Examples with "me dedican... les" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hicieron siguiendo el mismo estilo un poco 'mediterráneo, pero cada uno se distingue de la otra basada en el elemento al que se dedican...
Realized following the same style a bit 'mediterranean, but each is distinguished from the other based on the element to which they are dedicated...
¿Supone que los agentes se dedican... a arrestar a inocentes?
You suppose the officers have nothing to do... but go around framing innocent people?
Simplemente se dedican... a impedir que progrese en la vida. Perdón, commendatore.
They just see to it you don't advance in life. I'm sorry, Commendatore. I too often say what I'm thinking.
| 0 Comentarios Muchos camioneros tienen o tuvieron problemas similares con compañías de factoraje y aquí les explicaré la función de estas compañías que se dedican...
| 0 Comments Many truckers have or had similar problems with factoring companies and this article will explain the function of these companies, which are dedicated to changing invoices for money.
Tienen que describir a la persona a partir de la información recopilada en una o más partidas del juego (país de procedencia, cómo es su vida diaria, a qué se dedican...).
They need to describe the person through the information they have collected during one or more Minecraft sessions. (Where do they come from, school, his/her daily life and so on... depending on each interaction).
Creo que muchos magos se dedican al... negocio del carbón.
I think that a lot of sorcerers are in the... charcoal business.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.