Suya era "la cara que envió un millar de naves".
Hers was "the face that launched a thousand ships".
Su puerto es excelente con fondeado seguro para un millar de barcos.
Its harbour is excellent with safe anchorage for a thousand ships.
Desde aquel momento, he pasado por un millar de egos.
Until this moment, I was incarnated across a myriad of egos.
Primero, cada persona contiene un millar de cualidades de carácter.
First, every person embodies a myriad of character traits.
Fui a la escuela con un millar de tipos como esos dos.
I went to school with a thousand guys like those two.
Esta escena se ha mostrado un millar de veces, por supuesto.
This scene has been shown a thousand times, of course.
Ellos habían comido juntos un millar de veces durante el último siglo.
They had eaten together a thousand times over the last century.
Tenemos cuevas más allá de esta, guardando mas de un millar.
We have caverns beyond this, storing more than a thousand.
Pero nada supera a un millar de espejos en un mal día.
But anything beats a thousand mirrors on a bad hair day.
Recuperar la conexión te va a llevar días y un millar de llamadas.
Get the internet back can take days and a thousand calls.
Repitió el mismo proceso con las decenas, centenas y unidades de millar.
He repeated the same process with the tens, hundreds and thousands.
He estado esperando un millar de años para un profesor como este.
I've been waiting a thousand years for a teacher like this.
Y cada uno de ustedes puede revelar esto a otro millar de personas.
And each one of you can reveal this to another thousand people.