Ahora bien, mis queridas hermanas, así pasa con ustedes.
Now, my dear sisters, that is the way with you.
Ustedes, mis queridas jovencitas, ya han tomado muchas buenas decisiones.
You, my dear young women, have already made many good choices.
Durante el proceso, sigo remitiéndome a mis queridas tablas dinámicas.
During the process, I keep referring to my beloved pivot tables.
Aquel día, mis queridas esposa e hija fallecieron.
That day my beloved wife and daughter passed away.
Vamos abajo y estemos de fiesta, mis queridas.
Bajen ahora y sean festivas, mis queridas.
Para ustedes, mis queridas jóvenes amigas, las oportunidades no tienen límite.
For you, my dear friends, the sky is the limit.
Sí, para vosotras, mis queridas bloggers y seguidoras.
Yes, it's for you, my dear bloggers and followers.
A ustedes, mis queridas lectoras, no tiene nada que ver.
To you, my dear readers, this is irrelevant.
Aquí os dejo algunas fotos con mis queridas amigas.
Here I leave you some photos of my dear friends.
Que tengan una feliz y maravillosa noche mis queridas amigas.
Have a happy and wonderful night my dear friends.
Por la muy buena salud de todas, mis queridas.
Y, sí, mis queridas hermanas, tenemos que aprender a vivir.
And, yes, my dear sisters, we must learn to live.