Y debe haber estado monitorizando la frecuencia de la policía con un escáner.
And he must've been monitoring police frequencies using a scanner.
Formo parte de una unidad que ha estado monitorizando vigilancia electrónica ilegal.
I'm with a unit that's been monitoring illegal electronic surveillance.
Después, seguimos monitorizando, aprendiendo, testeando y mejorando.
Afterwards, we keep tracking, learning, testing and improving.
Coronel... hemos estado monitorizando las comunicaciones por radio.
They can hear? Colonel were tracking communications by radio.
Por favor, he estado monitorizando tu trabajo desde el centro de control.
Please. I've been monitoring your work from the control centre.
No gaste más tiempo monitorizando diarios oficiales y sitios de los tribunales manualmente.
Do not waste more time monitoring official journals and court websites manually.
Estoy en una unidad que ha estado monitorizando vigilancias electrónicas ilegales.
I'm with a unit that's been monitoring illegal electronic surveillance.
Establecer y promover estándares globales de regulación bancaria, monitorizando su implementación.
To set and promote global banking regulation standards, monitoring their implementation.
Los hombres que intentan matarle están monitorizando todos los canales de emergencias.
The men that are trying to kill him are monitoring all emergency channels.
Vigila las dos medias móviles, monitorizando la divergencia y la convergencia.
Keep an eye on the two moving averages - monitoring divergence and convergence.
Tu garganta ha sufrido un traumatismo, y todavía estamos monitorizando tu oxígeno.
Your throat suffered a trauma, and we're still monitoring your oxygen.
Es, por tanto, necesario seguir monitorizando e investigando en este sentido .
So it is necessary to go on monitoring and investigating in this respect .
Estamos monitorizando una reacción muy básica y A está produciendo B.
We're monitoring a very basic reaction and A is turning into B.