Examples with "no soporten JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De forma adicional si se quiere asegurar que cualquier dispositivo acceda a la visualización de anuncios (sean flash o imagen) cuando estos no soporten Javascript, se puede hacer el agregado de la parte <noscript>.
Additionally, if you would like to guarantee that all the devices can access the ad visualization (either through an image or Flash) when they do not support JavaScript, you can add the <noscript> part to them.
Andere resultaten
Visualización de todos los contenidos incluso en navegadores que no soporten CSS, Javascript, plugins, etc.
Viewing of all contents even in web browsers that do not support CSS, Javascript, plug-ins, etc.
Visualización de todos los contenidos incluso en navegadores que no soporten CSS, Javascript, plugins, etc.
Al colocar en un JavaScripts oportunamente en la página usted puede hacer para que sean transparentes para los navegadores que soporten JavaScript (o tiene Javascript desactivado), pero trabajando para otros.
By placing in a timely manner JavaScripts on the page you can do to make them transparent to the browsers that support JavaScript (or have disabled Javascript) but working for others.
Sin embargo, temo que los fieles no soporten esto... .
However, I fear that the faithful will not make it... .
Quizás les encante el garaje, pero no soporten el reggae.
Maybe you love garage, but you can't stand reggae.
Quizás las calderas no soporten esa temperatura tanto tiempo.
The boilers may not tolerate such high heat over a long period of time.
Esta función no es compatible con productos que no soporten la tecnología
This function is not compatible with products which do not support
No soporten que los demás sean descuidados con los suyos.
Don't put up with people who are reckless with yours.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.