Los críticos sostienen que el locutor provocador normaliza discursos de odio disfrazados de entretenimiento.
Critics argue the shock jock normalizes hate speech under the guise of entertainment.
Y luego su apetito se normaliza, y las encías dejan de picar.
And then his appetite normalizes, and the gums stop itching.
Recupera los órganos dañados por toxinas y venenos, normaliza procesos internos.
Recovers organs damaged by toxins and poisons, normalises internal processes.
Además esto puede reducir la enteritis y normaliza la función de intestino.
Besides, it can reduce the enteritis and normalises the intestinal function.
Por lo general, se normaliza después del nacimiento del bebé.
It usually goes back to normal after the baby is born.
El ritmo cardiaco lento habitualmente se normaliza en el plazo de un mes.
Slow heart rate usually returns to normal within one month.
Elimina la diarrea, aumenta la formación de gases y normaliza los intestinos.
Eliminates diarrhea, increased gas formation and normalizes the bowels.
También normaliza la condición de los folículos, alivio de la inflamación.
It also normalizes the condition of follicles, relieving from inflammation.
Recoge, normaliza y visualiza todos tu datos digitales en un único lugar.
Collect, normalize and visualize all your digital data in one place.
Su fórmula natural normaliza los procesos metabólicos y ayuda a controlar el apetito.
Its natural formula normalizes metabolic processes and helps to control appetite.
Esta solución también centraliza, normaliza y archiva datos de registro.
This solution also centrally collects, normalizes, and archives log data.
Este normaliza la función de sistema del órgano para mejor salud.
It normalizes the function of organ systems for better health.
Calma, inhibe el crecimiento de bacterias patógenas y normaliza la digestión.
It calms, inhibits the growth of pathogenic bacteria and normalizes digestion.