Download for Windows Premium
Publiciteit
o validar
or validate
or to validate
or assert
Olvídese de la sensación de que necesita corroborar o validar su no.
Ditch the feeling that you need to substantiate or validate your no.
Aquí no todas las personas pueden realizar transacciones o validar un bloque.
Here not all the people can transact or validate a block.
De ser posible, los datos administrativos deberían utilizarse durante la fase de procesamiento para imputar los datos faltantes o validar los resultados de las encuestas.
If possible, administrative data should be used during the processing phase to impute missing data or to validate survey results.
Mi intención no era exponer la persecución, salvar vidas o validar el Fa.
My intention was not to expose the persecution, save lives or to validate the Fa.
Si terceras partes desean establecer o validar cualquier derecho de las mercancías entregadas bajo reserva de propiedad, el comprador tendrá que notificar al proveedor de los mismos tan pronto sea razonablemente posible.
If third parties seize goods delivered subject to retention of title or wish to establish or assert a right to them, buyer shall be held to inform user thereof as soon as can reasonably expected.
Si terceras partes desean establecer o validar cualquier derecho de las mercancías entregadas bajo reserva de propiedad, el comprador tendrá que notificar al proveedor de los mismos tan pronto sea razonablemente posible.
If third parties wish to establish or assert any right to the goods delivered under the reservation of ownership, the purchaser shall be committed to notify the vendor thereof as soon as is reasonably possible.
También le permite prepararse para los imprevistos o validar una estrategia nueva.
It helps you prepare for the unexpected or validate a new strategy.
No es posible verificar o validar la información que ha proporcionado.
It is unable to verify or validate information you provided.
Es necesario configurar o validar lo siguiente.
We will need to configure, or validate, the following.
Campo para borrar o validar el trap.
The field for deleting or validating the trap.
Nací en este universo sin el lenguaje para articular o validar su existencia.
I was born into this universe without the language to articulate or validate its existence.
Sus respuestas podrían sorprenderte o validar aquello que ya piensas de ti misma.
The responses could completely surprise you or validate what you already believe to be true about yourself.
Ya solo necesitas pulsar un botón para acceder a tu teléfono o validar compras.
You only need to press a button to access your phone or validate your orders.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor o validar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 160. Exact: 160. Verstreken tijd: 81 ms.