Examples with "o... eres tan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
O acabas de cometer perjurio... o no eres tan sórdida después de todo.
Either you just perjured yourself, or you're not so sleazy after all.
Trata de reírse de ellos y evita decir cosas como "siempre haces esto"; o «eres tan...».
Try to laugh about them and avoid saying things like "you always do this"; or "you're so...".
Entonces es que eres tan insegura... que sientes la necesidad de siempre llevar la delantera... o eres tan arrogante que la idea de un favor... es insultante para ti.
So either you're so insecure that you feel like you need to always have the upper hand, or you're so arrogant that the notion of a favor is insulting to you.
Entonces, ¿qué tenéis hoy para cenar? - ¿Comida "lesbianesa" o...? - Ja'mie, eres tan graciosa.
Dile: "No eres como las demás chicas..." o "Eres tan distinta de tus amigas...", esto le dará a entender que realmente para ti se distingue de las demás.
Tell her, "You're not like other girls..." or "You're so different from your friends..." and make her see that she really does stand out to you.
Detrás de toda esa dulzura... eres tan despiadada como los peores.
For all that sweetness, you're about as cold-blooded as they come.
Se bendito querida... eres tan bella como una diosa.
Be blessed dear... you're so beautifullike a goddess.
Por desgracia... eres tan inútil como ese cuchillo.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.