We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
order to validate
La acción comprenderá la construcción o renovación de puestos de control de alta calidad con objeto de validar un sistema experimental de certificación basando en los resultados del estudio de viabilidad.
The action shall consist in building or renovating high quality control posts in order to validate an experimental certification scheme based on the results of the feasibility study.
En el momento del estudio comparativo, se solicitó a los diferentes proveedores una campaña de medición y de pruebas comparadas entre sí con objeto de validar la elección del medio de medición más preciso del mercado.
During the benchmarking process, the different suppliers were asked to provide a measuring campaign and comparative tests using different standard elements in order to validate the choice for the most precise measuring tool on the market.
Posterior al estudio en terreno, con objeto de validar la información obtenida, se conformó un cuestionario con el propósito de que distintos profesionales de la construcción graduaran en una escala de Likert, el nivel de concordancia que tuviesen de acuerdo a los datos levantados.
After the on-site study, in order to validate the information obtained, a questionnaire was set up so that different construction professionals graded on a Likert scale the level of agreement that the data collected agreed.
En ambos casos, el Cliente tiene que introducir/proporcionar sus datos de confidencialidad con objeto de validar su identidad.
In both cases, the Client must enter/provide his secret data in order to validate his identity.
Además, con objeto de validar las prioridades establecidas en cuanto a los procesos operativos y las funciones de los departamentos, se efectuaría un análisis de las repercusiones en las actividades en toda la Secretaría
Furthermore, in order to validate the prioritization of the business processes and functions of the departments, a Secretariat-wide business impact analysis would be conducted
Con el objeto de validar técnicas de gestión de fallos dinámicas, se desarrollan dos diferentes soluciones.
For the purpose of validating dynamic fault management techniques, two different solutions are developed.
En este sentido, nuestros equipos y sus respectivos trabajos son sometidos a auditorías anuales al objeto de validar las certificaciones establecidas por los organismos internacionales.
Also, our teams and their work are audited annually to validate their compliance with international certifications.
En caso de crear una cuenta en nuestros blog, se creara una cookie temporal, esto con el objeto de validar si tu navegador admite o no cookies.
If you have an account and you log in to this site, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies.
Especímenes raros y valiosos, testimonios únicos e irrepetibles firmados por el artista en signo de conformidad con el objeto de validar el tiraje de una edición.
These rare, valuable specimens are unique and unrepeatable, and have been signed by the artist to validate the print run.
Es aceptable tener unos jueces dispuestos a aceptar inscripciones "fantasma" con el objeto de validar una categoría?
Is it acceptable to have a jury who is happy to accept "ghost" entries with a view to validate a class?
Le pedí entonces que me diera toda la información posible; el tema me interesaba de manera vital; me era de suma importancia conocer nombres y direcciones con objeto de validar y corroborar todo lo que me estaba diciendo.
I asked him then to give me all the information he could, for I was vitally interested in the topic; to me it was of crucial importance to know names and addresses for purposes of validation and corroboration.
establecer un proceso estadístico riguroso (que compruebe la idoneidad del modelo tanto fuera de la muestra como fuera del periodo muestral) al objeto de validar el modelo; y
establish a rigorous statistical process (including out-of-time and out-of-sample performance tests) for validating the model; and
Revisión solamente: Si has preparado la autoliquidación de tus impuestos, podemos ofrecerte un servicio de revisión del cálculo y de los ajustes realizados, con el objeto de validar la declaración de que se trate y/o identificar posibles oportunidades para reducir la carga fiscal.
Review only: Where you have prepared the computation we can offer a review of the computation, return and the financial statements to provide you with piece of mind prior to submission, and to identify possible opportunities for reducing your tax liability.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.