Examples with "olor... lo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La lluvia, ese olor... lo había olvidado por completo.
La carbonización posterior despide un fuerte olor... lo cual hace pensar en una inmersión en combustible ardiente.
Posterior charring gives off a strong odour, suggesting perimortem immersion in burning fuel.
Ese olor... lo tengo grabado en la mente, y cuando hagáis la receta vuestra cocina va a oler igual y no lo olvidareis nunca!
That smell... I have it engraved in my mind, and when you make the recipe your kitchen will smell the same and you will never forget it!
Andere resultaten
Todo está cerca: ropa, comida, atracciones, sonidos y olores... Lo tendrás todo.
Everything is close - clothes, food, sights, sounds and smells... it's all here.
Echo de menos el mundo de arriba los sabores, lo olores...
Si los olores me molestaran... lo habría dejado mucho tiempo atrás.
If smells bothered me, I would've left him a long time ago.
Creo que puedo vivir con el olor... a veces lo que necesitamos es un plan nuevo.
Conozco el olor de un presagio... Lo conocí una vez y temía no volver a tener que escucharlo nunca más.
I know the smell of omen. I knew it once better and feared to never have it again.
El olor de grasa... Lo maravilloso del maquillaje.
The smell of the grease, the roar of the paint!
Si buscamos personajes existentes en tus letras, paisajes, frutas, postres, olores... ¿Qué sería lo más parecido a una constante?
If we look for existing characters in your lyrics, landscapes, fruits, desserts, smells... What would be the closest thing to a recurrent theme?
¿Sabes? Cuando llegué al estacionamiento esta mañana... vi al personal, el escenario en construcción, el olor a serrín... Lo que hacemos es magia, ¿no crees?
You know, when I drove on the lot this morning, saw the crew bustling about, sets being built, the smell of sawdust... It's magic what we do, isn't it?
Esta próxima actualización viene directamente desde el grupo mismo ( Después de haber estado en la caminata de Turrisantos durante 6 días, hemos experimentado un espectro de emociones y olores... Eso lo destacó una pequeña niña que se tapaba su nariz cuando estábamos pasando!
Having been on the Turrisantos trek for 6 days now, we have experienced a spectrum of emotion and smells... highlighted to us by a small girl holding her nose when we walked past!
Salir a caminar puede distraer tu mente de las preocupaciones, ya sea debido al ejercicio mismo o debido a que asimilarás nueva información (paisajes, sonidos, olores, etc... lo cual ayudará a que la mente divague en otras cosas menos angustiantes.
Getting out and about can get your mind off of your worries, either simply because of the exercise itself or because you will be taking in new information (sights, sounds, smells) which can help your mind wander to other, less distressing things.