Download for Windows Premium
Publiciteit
para devolver el poder

Vertaling van "para devolver el poder" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to give power
to return power
La ciudad es suficientemente fuerte para devolver el poder a la gente.
The city's strong enough to give power back to the people.
para devolver el poder a la gente.
to give power back to the people.
Más tarde ha insistido en el mismo mensaje de que ya no están aquí para pedir nada, sino para devolver el poder al pueblo.
Later he repeated the same message that they are not there to ask for anything, rather to return power to the people.
En esta versión usó el alias de Mr. M, él tomó el control y ocultó varios de los satélites de comunicación del mundo exigiendo $ 100 millones en oro para devolver el poder al mundo.
In this version he used the alias Mr. M, took over and hid several of the world's communication satellites and demanded $100 million in gold to return power to the world.
En este caso, el chaman viaja para devolver el poder perdido a la persona.
In this case, the shaman journeys to restore that person's lost power.
Sembramos las nuevas alternativas para devolver el poder y las decisiones a las manos del pueblo.
We seed the new alternatives that put power and decision-making in the hands of those directly affected.
Estamos utilizando nuevas tecnologías, como el blockchain, para devolver el poder a las personas, recuperar los beneficios y hacer del comercio electrónico una opción viable para más personas, sin importar dónde se encuentren o cuán pequeñas sean sus empresas.
We are using new technologies, like the blockchain, to put power back in the hands of individuals, to take back the profits and make ecommerce a viable option for more people, no matter where they are or how small their businesses are.
En Sistema.bio somos conscientes de todas las barreras y desafíos que enfrentan las mujeres en el sector agrícola y no solo eso, también estamos desarrollando investigaciones en tema de género y aplicando estrategias para devolver el poder que las mujeres merecen.
In Sistema.bio we are aware of all the barriers and challenges that women face in the agricultural sector and not only that, we are also developing gender research and employing strategies to give back the power that women deserve.
En la cuarta etapa se preveía instaurar un Gobierno de unidad nacional y en la quinta convocar a elecciones, para devolver el poder ejecutivo a los civiles.
The fourth stage was to establish a national unity Government and the fifth was the planning of elections, to transfer executive authority back to civilians.
Es hora de hacer grandes cambios estructurales para devolver el poder económico a las manos del pueblo Americano.
It's time for big, structural changes to put economic power back in the hands of the American people.
Las elecciones municipales de Brasil en 2020 son una oportunidad de oro para devolver el poder a las fuerzas progresistas, produciendo un efecto semejante a las midterms de Estados Unidos.
It is a golden opportunity to shift power back to democratic forces, producing an effect similar to the midterms of the United States.
El presidente venezolano Chávez hizo una enérgica advertencia ante la posibilidad de un golpe contra Morales en Bolivia, dijo que él sería libre para apoyar cualquier movimiento armado para devolver el poder al pueblo.
Venezuelan president Chavez issued a strong warning to the effect that a coup against Morales in Bolivia would free his hand to support any armed movement to restore the people back in power.
El líder de facto de Honduras estuvo bajo mucha presión el lunes 20 de Julio para devolver el poder al derrocado presidente con la suspensión de la ayuda económica por parte de Europa y con funcionarios latinoamericanos advirtiendo que habría derramamiento de sangre si no se retira.
Honduras' de facto leader came under increased pressure on Monday July 20 to hand power back to the ousted president with Europe halting economic aid and top Latin American officials warning of bloodshed if he does not back down.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 84 ms.