Vertaling van "para implementar el programa" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las medidas concretas que deben tomarse para implementar el programa son acciones transnacionales y medidas complementarias, según se especifica en 5.1.1 supra.
The concrete measures to be taken to implement the programme are transnational actions and complementary measures, as specified in 5.1.1 here above.
La mecanización en la producción de arroz se considera un impulso para implementar el programa de nueva construcción rural en Hanoi.
Mechanisation in rice production is considered an impetus to implement the programme of new rural construction in Hanoi.
El reglamento para todas las actividades fundamentales necesarias para implementar el programa, con el fin de evitar demoras generadas por la falta de claridad respecto de los procesos
The rules of procedure for all key activities necessary for programme implementation, in order to avoid delays resulting from lack of clarity regarding the processes
La Secretaría de la Mujer de la Presidencia de la República presentó una propuesta técnica a la cooperación del Cuerpo de Paz para implementar el programa para dar oportunidad a mujeres jóvenes de escasos recursos que por motivos de embarazo han dejado de estudiar.
The Secretariat for Women submitted a technical cooperation proposal for programme implementation to the Peace Corps so as to provide an opportunity to young women of limited means who had abandoned their studies on becoming pregnant.
La compañía también efectuó un inventario de sus escuelas y actualmente se encuentra evaluando los recursos necesarios para implementar el programa.
The company has also taken an inventory of its schools and is currently assessing the resources needed to implement the program.
Los costes incluyen todos los gastos necesarios para implementar el programa, así como los recursos utilizados para identificar los grupos vulnerables y realizar las pruebas.
Costs include those needed to implement the program, and resources used for identifying vulnerable groups and testing.
Las escuelas primarias atendidas han mostrado agradecimiento y disposición para implementar el programa ya que además de reforzar conceptos curriculares, los alumnos adquieren destrezas en el uso de tecnología y se divierten mucho.
The elementary schools attended have shown thankfulness and disposition to implement the program because, aside from reinforcing curricular concepts, the students gain abilities in the use of technology and they have a lot of fun.
crear planes con el propósito de identificar los objetivos del software, seleccionados para implementar el programa y clarificar las restricciones en el desarrollo del software
Formulate plans to: identify software targets, selected to implement the program, clarify the project development restrictions
Más de 600.000 maestros han sido formados para implementar el programa en casi 100 países.
More than 600,000 educators have been trained to implement the program in nearly 100 countries.
Si los activos de capital de tu organización (los cuales incluyen mobiliario, equipo o instalaciones) deben utilizarse para implementar el programa o proporcionar el servicio que vayas a evaluar, debes incluir la depreciación de dichos activos en el total de costos del programa o servicio.
If your organization's capital assets, including furniture, equipment, or fixtures, must be used to implement the program or provide the service you're evaluating, depreciation of those assets should be included in your total costs for the program or service.
Si MGE obtiene la aprobación de los reguladores para un nuevo producto o servicio, el personal de MGE colabora directamente con los clientes para implementar el programa.
If MGE gets state approval for a new product or service, MGE staff then work directly with customers to implement the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.