Quizás no parezca que esto pueda tener un gran impacto en el mundo.
It may not seem like this would have much impact on the world.
Hacen que parezca que querer ser uno mismo y autentico es aburrido.
They make it seem like wanting to be yourself is boring vs authentic.
Es posible que parezca que me estoy contradiciendo en este ensayo.
It's possible that I seem to contradict myself in this essay.
Está tratando de hacer que parezca que acepté un soborno.
You're trying to make it seem like I took a bribe.
Ella está tratando de hacer que parezca que soy yo...
She's trying to make it seem like I'm the one...
Tal vez parezca que tus padres se involucran demasiado en tu vida.
It can seem like parents stay too involved in our lives.
Solo trata de no hacer que parezca que la estás interrogando.
Just don't make it seem like you're interrogating them.
Haz que parezca que estos comentarios y reacciones están ocurriendo sin tu control.
Make it seem like these comments and reactions are happening without your control.
Su resistencia hace que parezca que estoy dando vueltas a lo mismo.
Voy a curarme en salud y llevar paraguas, aunque parezca que hará sol.
I'll play for safety and take an umbrella, even if it looks sunny.
Tus filtros hacen que parezca que alguien se corrió en la lente.
Your filters make it look like someone came on the lens.
Abre los cerrojos para que parezca que alguien se coló en la casa.
Usar ropa linda hará que parezca que tienes más confianza en ti mismo.
Wearing nice clothes will make you appear more confident in yourself.