Download for Windows Premium
Publiciteit
pero yo... soy

Examples with "pero yo... soy" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero yo... soy incapaz de ser objeto de engaños.
But I'm... incapable of being a subject of cheating.
Siempre es muy cariñosa, pero yo... soy muy retraído.
She's always so affectionate, while I... I keep to myself.
Bueno, pero yo... soy un tipo común.
Well, then I'm... I'm just an ordinary fella.
Tiene toda la vida por delante, pero yo... soy demasiado vieja.
You've got everything to live for, but me... I'm too old.
Tienes la vida por delante, pero yo... soy muy vieja.
You've got everything to live for, but me... I'm too old.
Pero yo... soy la misma.
But I... I am the same.
Pero yo... soy responsable de la cantidad de carga que llega.
But I am responsible for... I mean, you know, the amount of cargo that comes through...
Pero yo... soy un libro abierto, así que me podéis preguntar todo lo que queráis.
But me... I'm an open book, so you guys can ask me whatever you want.
Pero yo... soy un mago.
But me... I'm magic.
Damas y caballeros... puede que tenga pinta de mono... pero yo... soy el hombre más feliz del mundo.
I might look like a monkey... but I... I'm the happiest man in the world.
Él... me obligó a decirle, Pero yo... soy leal a Ustedes.
He - he forced me to tell, but I'm loyal to you.
Mi cuerpo sobrevivió la tortura, pero yo... soy como Pinocho.
My body survived the torture, but I... I am like Pinocchio.
Pero yo... soy Sancho.
But I... am Sancho.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor pero yo... soy in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6590790. Exact: 13. Verstreken tijd: 2778 ms.