Examples with "pero... come on" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En poco tiempo estaremos anunciando el lugar físico donde se lanzará el sueño americano del Padbol... come on Padbol!
Soon we will be informing about the official launching... come on Padbol! Back
Así que ven a, Come on, Usted sabe Nuestro tiempo, nuestro tiempo está aquí Sabemos, pero no estamos determinados
So come on, Come on, You know Our time, Our time is here We know but we're not certain
Se dirigió hacia su habitación, donde conectó el equipo de música y se tumbó sobre la cama. La canción era un viejo tema de los Doors... Come on baby, light my fire... Como Kat.
He made his way back to his room, where he flipped on his stereo and flopped onto this bed. The song was an old one by the Doors. "... Come on baby, light my fire..."
Las 'canciones añadidas' a las que se refiere son Borrowed Tune, Come on Baby Let's Go Downtown y Lookout Joe, que se agregaron al disco de estudio, pero no formaron parte de esas sesiones originales (o la presentación en vivo).
The 'added songs' he refers to are Borrowed Tune, Come on Baby Let's Go Downtown and Lookout Joe, which were added to the studio album, but not part of those original sessions (or the live performance).
"Hola, Woody!" "Come on over y unirse a nosotros por algún vínculo masculino." "Bueno, eso suena bien, Pero primero, tengo que llamar a mi madre." awwww...!
"Hello, Woody!" "Come on over and join us for some male bonding." "Well, that sounds good, but first, I have to call my mother." Awwww...!
Me parecía larga, incluso aburrida... Pero ahora disfruto de la introducción de David Bryan, del "come on, come on, come on..."
It seems to me a long song, maybe bored... But know, I enjoy the intro of David Bryan, the "Come on, come on, come on..."
Pensé que venir a Portland haría que todo fuera mejor, pero...
I thought coming to Portland would make everything better, but...
Cuando la música pare, ya no habrá dónde sentarse, pero...
When that music stops, there'll be no chairs left.
Siempre creí que el tenis me ayudaba a ser feliz, pero...
I always thought that tennis helped me be happy, but...
Yo no, pero... aparece un caso como este y pienso...
Then a case like this comes up and I'm thinking...
Es sólo que otros, otras parejas lo hacen así... Come.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.