La verdad persuade por la enseñanza, pero no enseña persuadiendo.
Truth persuades by teaching, but does not teach by persuading.
Él apunta en la misma dirección pero persuade a que se tome otra.
He points in the same direction but persuades to come up another way.
Me besa, me persuade... y el fuego vuelve a crecer.
She kisses me and coaxes me and the fire grows again.
Suavemente, nos persuade a que salgamos de nuestra mentalidad endurecida por la tensión.
Gently, it coaxes us out of our tense, hard-driven mindset.
Una expresión afortunada a veces persuade con más eficacia que páginas de frías estadísticas.
A well-turned phrase can sometimes persuade more effectively than pages of dry statistics.
No se obliga o persuade a nadie a someterse a la operación.
No one will be pressured or persuaded to have an operation.
Se persuade al usuario para que descargue un antivirus o programa antispyware falso.
The user is persuaded to download a fake antivirus or anti-spyware program.
Y luego... lentamente... persuade a las masas de que lo favorezcan.
And then slowly persuade the masses to start to favor him.
Y lo más importante, nadie en esto y no persuade.
And most importantly, no one in this and does not persuade.
La pálida luz del sol persuade a más machos a emerger.
The weak sun persuades more males to emerge.
El débil sol persuade a más machos para que emerjan.
The weak sun persuades more males to emerge.
Pide que lo prueben y persuade a tus padres.
Ask them to try to persuade your parents.
Y con voz melosa, la mente malvada persuade a la multitud.
And so with honeyed voice, the evil mind persuades the mob.