Vertaling van "poder... que" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Acepta el poder... que es tuyo... por derecho.
Ejercer el poder... que yo tuve alguna vez y ahora tiene usted para cambiar el mundo.
Wielding the kind of power that I once had and you have now can change the world.
Pero ese cuaderno tiene un poder... que hace que cualquiera intente usarlo al menos una vez.
But that notebook has a power that makes anybody want to try using it, at least once.
Hay mucha pelea por el poder... que viene con la clase de conocimientos de los que estoy al tanto.
There's a great deal of power that comes with the kind of knowledge I'm privy to.
¿Tendré miedo de perder el prestigio y el poder... que implica ser el capitán de la nave?
Am I afraid of losing the prestige and the power that goes with being a starship captain?
Ahora Brenda y Sash tienen tanto poder... que todo el mundo está mirando por encima de su hombro.
Now Brenda and sash have so much power that everyone is look over their shoulder.
Así que, en las propias palabras de Obama... el presidente no tiene el poder... que ahora está ejerciendo bajo la Constitución.
So by Obama's own words, the president does not have the power that he is now exercising under the Constitution.
La Tierra Media no puede seguir resistiéndose al poder... que está surgiendo en el Este.
Middle-Earth cannot long withstand the power that now rises in the East.
El talismán posee un enorme poder... que aumenta con la luz.
The talisman has terrible power which grows in the light.
La transferencia del poder... que les darán sus padres.
The takeover of power... from your parents.
Ese es exactamente el poder... que necesito.
El vio el poder... que llevamos dentro.
Ese hombre tiene un ansia de poder... que ni tú ni yo conocemos.