A las dos horas tenía doctores en economía posteando en mayúsculas.
After two hours, I had economic phds posting in all caps.
Para tu información, el no anda posteando vídeos de personas.
For your information, he's not posting videos of people.
Así deben hacer todas/os, en vez de perder tiempo posteando aquí.
This is how all should do, instead of wasting time posting here.
Todos están posteando links y todos se conectan al mismo webcast.
Everyone's posting links and they all connect to the same web cast.
Aun así, seguiré posteando algún dibujo nuevo por aquí.
I also would keep posting some new art here from time to time.
Ha estado posteando tantas tarjetas, paginas de scrapbooking y mas.
She has been posting so many cool cards, scrapbook pages and more.
Poseo cientos de shows de radio originales los cuales estoy posteando.
I own hundreds of original radio shows which I am posting.
Voy a ir posteando traducciones de los posts que no lo tengan aquí.
I'll start posting translations of my posts over here.
Estaré posteando unas mujercitas que hice también en mis vacaciones! ...
I will be posting another ladies I did also on my break! ...
Nos comunicaremos contigo por e-mail o posteando noticias en este sitio.
We will contact you by e-mail or posting news in this site.
Por supuesto, informaré sobre estas exposiciones colectivas y voy a continuar posteando.
Of course I will report about this exhibitions and I will continue posting.
Espero que os guste, iré posteando los resultados.
I hope you like them, I will post the results of this.
No puedes continuar posteando este tipo de material protegido.
You can't keep posting this kind of protected material.