El mayor festival de documentales griego presentará su programa completo de 210 películas en línea, y también acogerá homenajes y debates en directo
The most important documentary gathering in Greece will present its entire programme of 210 films online while special tributes and live discussions will also be on the menu
La RMC, socio del hipódromo desde hace diez años, presentará su programa para el próximo año durante un día centrado en la radio: noticias, deporte y programas de entrevista, muy aclamados por el público.
Portrait gallery Stay RMC, a partner of the racecourse for 10 years, is awaited to introduce the next year's program: news, sport and talk shows that are warmly acclaimed by the public.
Waapiti presentará su programa de partners a medida en ISE 2019
Asimismo me complace oírle decir que presentará su programa el 26 de enero y que, al hacerlo, quiere tener en cuenta al máximo posible lo que tiene que decir el Parlamento.
I am also glad to hear you say that you will be presenting your programme on 26 January and, in so doing, want to take into consideration as much as possible of what Parliament has to say.
Por ello, el Grupo Weinig presentará su programa completo para el mecanizado de la madera maciza y los derivados de la madera en el pabellón 27.
For the first time, the Weinig Group will be presenting its complete range for solid wood and panel processing in Hall 27.
21 de octubre: el presidente elegido presentará su programa y, a continuación, tendrá lugar un encuentro con los medios durante el cual el Presidente responderá a las preguntas que se le formulen
21 October: the elected President will present his programme, followed by a press corner when the new President will be available for questions.
Una vez proclamados los candidatos por la Mesa, cada uno de ellos presentará su programa ante la Asamblea.
Once the candidates are proclaimed by the Committee, each one of them shall present their programme to the Assembly.
Cada año, la Comisión presentará su programa de trabajo.
En la feria Intermat 2018 Liebherr presentará su programa Reman tomando como referencia un modelo transversal de un motor diésel V12.
At Intermat 2018, Liebherr presents its Reman Program on the example of a cross-sectional model of a V12 diesel engine.
La Presidenta informa a la Mesa de que, según las disposiciones previstas en el artículo 12 del Reglamento Interno, presentará su programa de trabajo en el Pleno.
The President informed the Bureau that under the provisions of Rule 12 of the Rules of Procedure, she would present her work programme at the plenary session.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.