We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme aimed
El programa apuntaba al logro de dos objetivos principales.
Ese programa apuntaba a fortalecer la capacidad de los países en desarrollo para participar en los acuerdos de comercio mundiales y regionales y en el desarrollo de las inversiones.
This programme aimed to strengthen the capacity of developing countries to participate in global and regional trading arrangements and in investment development.
En primer lugar, aunque el programa apuntaba a desalentar las importaciones, se encontraron obstáculos sustanciales en la provisión local de materias primas.
Firstly, even though the Programme aimed to discourage foreign imports, substantial barriers were met in the sourcing of entirely locally produced raw materials.
El programa apuntaba a consolidar la economía y lograr un crecimiento sostenible; presentaba una estrategia basada en tres componentes, a saber, la reforma del sector público, un crecimiento impulsado por el sector privado y el logro de la sostenibilidad económica y la igualdad social.
The programme aimed to firm up the economy and achieve sustainable growth. It had a three-pronged strategy, which comprised public sector reform, private sector-led growth and to achieve economic sustainability and social equity.
Para 2009 el programa apuntaba a un déficit fiscal primario del sector público consolidado del 0,8% del PIB, consistente con un déficit global del 4,5% del PIB, significativamente más alto que el déficit del 3,3% fijado en el presupuesto de 2009.
For 2009, the programme aimed at achieving a primary fiscal deficit for the consolidated public sector of 0.8% of GDP, which is consistent with a global shortfall of 4.5% of GDP, significantly larger than the 3.3% deficit set in the 2009 budget.
El programa apuntaba a aumentar las cualificaciones de la fuerza de trabajo en Lesotho mediante el establecimiento de centros de formación laboral para poder competir mejor y lograr una mayor productividad.
The programme aimed at increasing the skill levels of the workforce in Lesotho through the establishment of worker training centres to achieve increased competitiveness and higher productivity.
Programa de Alfabetización Funcional para Campesinos: Este programa apuntaba a importar destrezas funcionales y de alfabetización para campesinos y jornaleros agrícolas.
Farmers Functional Literacy Programme: This programme aimed to import literacy and functional skills to farmers and agriculture labour.
El Programa apuntaba a ampliar y diversificar las exportaciones en siete países del sur del Sáhara: Etiopía, Ghana, Malí, Mozambique, Senegal, Sudáfrica y Tanzanía.
The programme aimed at expanding and diversifying exports in seven Sub-Saharan countries: Ethiopia, Ghana, Mali, Mozambique, Senegal, South Africa and Tanzania.
Este programa apuntaba a mejorar las condiciones de vida de los horticultores, sostener la ruralidad en el área periurbana, generar empleo e incentivar el agregado de valor en origen, entre otras cuestiones.
This program aimed to improve living conditions for growers, hold rurality in the suburban area, create jobs and stimulate value addition at source, among other issues.
Para 2010 el programa apuntaba a la consolidación gradual, llevando el balance fiscal primario consolidado a cero, principalmente a través de mejoras en la administración tributaria y la recuperación de los ingresos fiscales debido a una mayor actividad económica.
For 2010, the programme targeted gradual consolidation, reducing the consolidated primary fiscal balance to zero, mainly through improvements in tax administration and the recovery of tax revenues on the back of more vigorous economic activity.
El Director General del PNUMA señaló también a los Inspectores que su programa apuntaba a adherirse a los objetivos multilaterales sobre el medio ambiente y otros instrumentos internacionales pertinentes e incorporarlos en sus prácticas ambientales internas si correspondía.
The Executive Director of UNEP also informed the Inspectors that his programme aims to adhere to and incorporate the objectives of relevant MEAs and other international instruments if they are relevant to its in-house environmental practices.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.