Durante las consultas se identifican esferas de programa clave, incluidos los niños, los funcionarios gubernamentales y otros asociados en la ejecución.
The consultations to identify key programme areas included children, government officials and other implementing partners.
Determina tu visión trabajando con los socios del programa clave de tu centro, incluida la dirección del centro, el equipo de marketing y entrenadores con visión empresarial.
Determine your vision by working with your facility's key programme stakeholders, such as facility leadership, the marketing team, and business-minded trainers.
Compare el programa clave o el tamaño del archivo, marcas de tiempo y otras características con una tabla de control para identificar los casos en que se ha producido un cambio.
Compare key program or file size, timestamps and other characteristics to a control table to identify instances where a change has occurred
A la larga, este programa clave nos permitirá servir mejor a nuestros clientes y ampliar las oportunidades de exportación de los EE.
This key program will ultimately allow us to better serve our customers and expand U.S. export opportunities.
Los centros de salud dirigidos por médicos cubanos fueron parte de un programa clave del fallecido presidente Hugo Chávez, quien disfrutó de una inesperada bonanza petrolera durante su mandato de 14 años.
Clinics run by Cuban doctors were a signature program of late socialist leader Hugo Chavez, who enjoyed an oil windfall during his 14-year rule that ended with his 2013 death from cancer.
Quality First es un programa clave de First Things First que se une con proveedores de cuidado infantil y educación preescolar para mejorar la calidad de la educación temprana por todo Arizona.
Quality First - a signature program of First Things First - partners with child care and preschool providers to improve the quality of early learning across Arizona.
Ahí, el artículo procura demostrar las características y el impacto sobre el desarrollo de los recursos humanos de este programa clave, que es considerado como la «reforma de la reforma» o la «contrarreforma» del sistema único de salud.
Based on these factors, this article aims to demonstrate the characteristics and effects of this key program, considered a pivotal reform in the Brazilian health system, on the development of human resources.
Genere informes de KPIs personalizados junto con evaluaciones de los proveedores que reflejan los requisitos del programa clave y un modelo de puntuación de riesgo personalizado.
Generate a custom KPI report with supplier assessment reflecting key program requirements and custom risk scoring model
Otras evaluaciones de programas son evaluaciones de áreas de programa clave en torno a temas específicos, incluyendo respuestas de emergencia en contextos de crisis en países donde la Organización se involucra en respuesta humanitaria.
Other programme evaluations are evaluations of key programme areas around specific themes, including evaluation of emergency responses in crises contexts in any country where FAO engages in humanitarian response.
El Programa de JPO fue iniciado por el PNUD en los años sesenta y se ha convertido progresivamente en un programa clave, suministrando actualmente casi el 13% del personal internacional contratado por la agencia.
The JPO Programme was started by UNDP in the sixties and has progressively become a key programme, providing nowadays nearly 13% of the international staff recruited by the organization.
Sobre el otro programa clave para el sector en Andalucía en los próximos años, el A400M, qué información tiene por parte de EADS sobre su evolución y posible repercusión para las empresas andaluzas de los retrasos que ha ido acumulando?
Turning to another key programme for the Andalusian aeronautical sector in the coming years, the A400M, what information do you have from EADS regarding its progress and any possible repercussions for Andalusian companies deriving from the delays which it is suffering?
Durante el año también se amplió la iniciativa de la promoción de la actividad empresarial sostenible, un programa clave que toma las conclusiones del informe de la Comisión y propugna estrategias innovadoras en el lugar de encuentro entre los mercados y el desarrollo.
The year also saw expansion of the Growing Sustainable Business initiative, a key programme that takes the findings of the Commission's report and pushes the envelope of innovative strategies at the nexus of markets and development.
Un programa clave es el Plan ADVANTAGE!, que promueve la adopción por las compañías de prácticas favorables a las personas de edad.
A key programme is the ADVANTAGE! Scheme, which promotes the adoption of age-friendly practices by companies.