We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme includes a
program includes a
programme comprises a
programme encompasses a
El programa comprende un servicio de guardería para que puedan participar los adultos jóvenes con uno o más hijos.
The programme includes a crèche facility to enable young adults with one or more children to take part.
Ese programa comprende un sistema de rastreo a fin de asegurar el seguimiento de los talleres prácticos y de fortalecer al PNUD como organización en continuo aprendizaje; de esta manera se coadyuva de manera directa al logro de los objetivos del proceso PNUD 2001.
This programme includes a tracking system to ensure follow-up to workshops and to strengthen UNDP as a learning organization, contributing directly to UNDP 2001 objectives.
El programa comprende un análisis sistemático de los procesos para identificar áreas de oportunidad en el control y minimización de los residuos, buscando optimizar recursos y materias primas.
The program includes a systematic analysis of the processes to identify areas of opportunity in the reduction of waste, striving to optimize resources and raw materials.
El programa comprende un taller, diversas conferencias y una mesa redonda a través de los cuales se proporcionará a los asistentes las herramientas y las claves necesarias pa...
The program includes a workshop, a lecture series and a round table that will provide participants wi...
El programa comprende un total de 37 regiones que se presentan en la siguiente tabla
El programa comprende un programa global y un programa para apoyar el cumplimiento de las esferas en que se centra el Plan Estratégico.
The programme comprises a global programme and a programme to support the implementation of the Strategic Plan focus areas.
El programa comprende un componente mundial, centrado en cuestiones normativas vinculadas con artículos determinados del Código de Conducta, por un lado, y un componente regional relativo a los aspectos de la aplicación del Código en zonas geográficas específicas, por el otro.
The programme includes a global component focusing on normative issues related to specific articles of the Code of Conduct and a regional component dealing with aspects of Code implementation within specific geographical areas.
El programa comprende un curso de formación de dos semanas en Estocolmo (Suecia), y, seis meses después, un curso de formación de una semana en Mombasa (Kenya).
The programme includes a 2-week training in Stockholm, Sweden, followed by a 1-week training in Mombasa, Kenya after six months.
Ese Programa comprende un sistema de becas que beneficia actualmente a aproximadamente 6 millones de alumnos de escasos recursos en todos los niveles educativos.
This programme includes a scholarship scheme that currently benefits some 6 million low-income pupils at all levels of education.
El Programa comprende un Fondo de Iniciativas de Medidas Especiales, cuyos costos se comparten con los distintos departamentos y cuyo objeto es encontrar nuevas iniciativas departamentales creadoras para los cuatro grupos designados.
The Programme includes a Special Measures Innovation Fund (SMIF), which is cost shared with individual departments and designed to find new creative departmental initiatives for the four designated groups.
El Programa comprende un amplio espectro de actividades que constituyen un programa aparte, G., dentro del Programa Principal G: Servicios de Apoyo y Gestión General.
The Programme includes a wide range of activities described in a separate programme G. under Major Programme G: Support Services and General Management.
El programa comprende un seguro que garantiza los ingresos mediante la cobertura de los precios y la indemnización de las pérdidas de rendimiento atribuibles a riesgos naturales.
The programme relates to income insurance which combines price hedging and yield losses due to natural risks.
El programa comprende un editor de texto incorporado que permite a los usuarios insertar texto, imágenes y objetos gráficos.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.