We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program believes that
Si olvidamos generar estos elementos el programa considera que estamos analizando una malla de cables y no podremos calcular nieve, ni viento, ni presión, etc., ni podremos, más tarde, generar patrones.
If we forget these elements the program believes that we are analyzing a wire mesh and can neither calculate snow, nor wind, nor pressure, etc. Moreover, we will not be able create patterns later.
Si el titular de un vehículo sujeto a este Programa considera que algún aviso de infracción de las normas de estacionamiento se expidió por error o es injusto por otro motivo, ese titular podrá reclamar por escrito a
If a registrant of a vehicle subject to this program believes that a notice of parking violation was issued in error or is otherwise unjust, such registrant may respond in writing to
Si el titular de un vehículo sujeto a este Programa considera que el Grupo de Examen del Estacionamiento de Vehículos Diplomáticos ha determinado incorrectamente que un aviso de infracción de las normas de estacionamiento es válido, ese titular podrá presentar una notificación de recurso.
If a registrant of a vehicle subject to this program believes that the Diplomatic Parking Review Panel has incorrectly concluded that a notice of parking violation is valid, such registrant may file a notice of appeal.
Este programa considera que los jóvenes pueden cambiar.
El grupo encargado del programa considera que las siguientes actividades propuestas pueden ser agrupadas.
The programme workgroup proposes that the following activity proposals be grouped together.
La mayor parte de los participantes del programa considera que la ayuda financiera recibida fue un factor determinante para el lanzamiento del proyecto.
The majority of participants consider financial aid received to have been a decisive factor in launching the project.
La especialista del programa considera que un coaching exitoso es una herramienta eficaz para que los concesionarios retengan a sus socios de cuidado infantil.
The program specialist credited successful coaching as an effective tool for grantees to retain child care partners.
El programa considera que la mejor formación de postgrado se lleva a cabo en un ambiente interdisciplinario.
The programme believes that the best postgraduate education takes place in an interdisciplinary environment.
El programa considera que el gnomon está situado en la vertical del medio de esta parte central, por simplificación.
The program makes a simplifying assumption that the gnomon is vertically located in the center of this face (symmetrical case).
El programa considera que el residente debe tener dedicación exclusiva. Sus actividades serán supervisadas durante toda su formación.
This is a full-time program requiring complete dedication from residents, whose activities will be supervised throughout their course of study.
El programa considera que las condiciones del aire de infiltración son ambientales.
La recomendación del Grupo sobre las garantías de préstamos facilitadas en el contexto de un programa considera que este tipo de programas es esencialmente una forma de seguro.
A. The Group's recommendation regarding loan guarantees that are provided through a programme essentially treats such a programme as a form of insurance.
El programa considera que la UNCTAD debería centrarse en los aspectos relacionados con el comercio de la cadena de valor, fortaleciendo al mismo tiempo su colaboración con otras organizaciones con competencias en el ámbito de la producción y la infraestructura, en particular la ONUDI y la FAO.
It feels that UNCTAD itself should focus on trade-related aspects of the value chain and, at the same time, strengthen its partnerships with other organizations that have competence in the area of production and infrastructure, particularly UNIDO and FAO.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.