We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program of high
programme of high
top-secret program
high-level program
senior program
high-risk
high-level programme
El Congreso, que ha presentado un interesante programa de alto nivel científico, ha permitido conocer de primera mano distintos aspectos relativos a la actividad de estos especialistas.
The Congress, which has presented an interesting program of high scientific level, has revealed many relevant aspects of these specialist's activity.
El evento contó con la presencia de destacados invitados internacionales y latinoamericanos y un programa de alto nivel científico.
Leading international and Latin American guests attended the event. The program of high scientific level was accordingly.
Teletón tiene un programa de alto riesgo neurológico que capta a los niños recién nacidos con antecedentes alrededor de su nacimiento que ponen en riesgo su desarrollo normal, o bien que nacen con una discapacidad, a fin de informar y capacitar.
Telethon has a programme of high neurological risk which takes in newborns with problems arising at birth that jeopardize normal development, or that are born with a disability, with the aim of providing information and training.
El acuerdo entre la HBMSU y la UOC dará lugar a un programa de alto valor diferenciador para profesionales de perfil ejecutivo que busquen especializarse en la dirección de organizaciones del ámbito de las finanzas islámicas.
The agreement between HBMSU and the UOC will provide a programme of high differentiating value for professionals with an executive profile who want to specialize in organization management within the Islamic banking sector.
Experiencia Rizobacter: es un programa de alto valor social, que está pensado para incentivar el buen desempeño en los estudios.
Rizobacter Experience: is a program of high social value that is thought to encourage academic performance.
Esto es, no se pretende desarrollar un programa de alto nivel teórico para estudiantes con conocimientos previos muy profundos.
With the Máster Professional of Renewable Energies do not pretend develop a program of high theoretical level for students with previous knowledges very deep.
Lo que me aterra porque probablemente forme parte de un programa de alto secreto.
Which is terrifying to me because he's probably in a classified program.
En temporada baja, nuestro programa de alto nivel para satisfacer al más exigente.
In low season, our senior program to satisfy the most demanding.
Sistema de recuperación de red de energía con un programa de alto contenido dinámico
Energy network recover system with a high dynamic content program
Es un teatro clásico rediseñado para el mundo moderno con su propio programa de alto rendimiento.
It's a classical theater redesigned for the modern world with its own high-end performance program.
Ciudadano que resulta estar desarrollando un programa de alto secreto para el mayor proveedor de los militares.
Who happens to be running a top-secret program for the military's largest supplier.
Explore un programa de alto nivel que integra la excelencia académica con relevancia práctica y una perspectiva global.
Experience a unique program that combines a thorough analysis of finance with practical relevance and an international perspective.
El nuestro es un programa de alto nivel que responde al complejo paradigma contemporáneo de la dirección y gestión de proyectos.
Ours is a top-level program that responds to today's complex paradigm of project direction and management.ndo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.