We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si manejó correctamente, económicamente tomará menos de un porcentaje del producto nacional bruto que tomado por el programa de Apolo para aterrizar a hombre en la luna.
If handled correctly, economically it will take less of a percentage of the gross national product than taken by the Apollo program to land man on the moon.
Prepárate para una experiencia que no solo te educará, sino que también dejará una impresión duradera y profundo respeto por los hombres y mujeres que trabajaron en el programa de Apolo durante la era de oro de la NASA.
Get set for an experience that will not only educate you but will also leave a lasting impression and deep respect for the men and women who worked on the Apollo program during NASA's golden era.
Recuerda: "Terminé atraído como una polilla hacia la luz para trabajar en el programa de Apolo".
"I ended up drawn like a moth to a flame to go work on the Apollo program," he says.
¿Qué programa de Apolo fue la segunda y última misión tipo A?
Una vez en marcha, el Programa de Apolo fue una experiencia social enorme, absorbiendo más de la mitad del gasto en investigación y desarrollo de Estados Unidos.
Once under way, the Apollo program became a vast social enterprise, absorbing more than half the research and development spending in the United States.
El diseño del Lohner-Porsche fue estudiado por Boeing y NASA para crear el programa de Apolo llamado Lunar Roving Vehicle.
The Lohner-Porsche's design was studied by Boeing and NASA to create the Apollo program's Lunar Roving Vehicle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.