Así pues, Panamá puede confirmar que no existe ningún programa de ese tipo en relación con beneficios resultantes para las empresas inscritas en el registro nacional.
Thus, Panama could confirm that there was no such programme relating to benefits accruing to companies on the national register.
Un programa de ese tipo debería basarse en la cooperación entre los distintos órganos de las Naciones Unidas, los gobiernos, los institutos de investigación y las organizaciones no gubernamentales.
Any such programme should be based on cooperation among several United Nations agencies, Governments, research institutions and non-governmental organizations.
El destinatario del término no incluye a cualquier beneficiario final de cualquier programa de ese tipo.
The term recipient does not include any ultimate beneficiary under any such program.
No podrá registrar la misma tarjeta en más de un programa de ese tipo.
You are not allowed to register the same card with more than one such program.
Es el primer programa de ese tipo en utilizar padres en duelo altamente capacitados como educadores.
It is the first such program to use highly trained bereaved parents as educators.
Vigilar la medicación de cerca es una parte integral de un programa de ese tipo, para lograr el éxito tanto personal como académico.
Careful monitoring of medication is an integral part of any such program to achieve both personal and academic success.
Sin embargo, no existe un programa de ese tipo en la actualidad, y dado que los ciudadanos venezolanos están saliendo en masa del país, la promesa de la ciudadanía en la nación devastada por la crisis puede no ser muy atractiva.
However, no such program currently exists, and given that Venezuelan citizens are fleeing the country en masse, the promise of citizenship in the crisis-wracked nation would likely not be very enticing.
Tenga en cuenta que aparte de keylogger, no hay ningún programa de ese tipo que está específicamente diseñado para acceder a las cuentas de Facebook.
Keep in mind that apart from the keylogger, there is no such program that is specifically designed to gain access to Facebook accounts.
Sabiendo por experiencia que un programa de ese tipo sólo es eficaz si cuenta con la participación de la población, el Gobierno de la India se propone vincular las comunidades a la aplicación del octavo Plan quinquenal.
Since it knew by experience that such programmes were cost-effective only with the participation of the people, the Government planned to involve communities in the implementation of the Eighth Five-Year Plan.
Un programa de ese tipo debe incluir capacitación en derechos humanos para los magistrados del Tribunal Supremo.
Any such programme should include human rights training for Supreme Court judges.
Por lo que se refiere a los programas de enriquecimiento de uranio, en varias ocasiones la República Popular Democrática de Corea ha dejado claro que no posee ningún programa de ese tipo, y punto.
As regards uranium enrichment programmes, the Democratic People's Republic of Korea, on several occasions, has made it clear that it has no such programme - full stop.
Quisiera saber si la Comisión de Derechos Humanos de Uganda ha planificado algún programa de ese tipo en relación concretamente con la aplicación del Pacto.
He wondered whether the Uganda Human Rights Commission had planned any such programmes relating specifically to the implementation of the Covenant.