We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme has begun
programme has started
programme began
program has begun
En su tercer año de funcionamiento, el programa ha comenzado a arrojar resultados prometedores.
Para atender las continuas dificultades que plantea esta evolución, el programa ha comenzado a establecer una presencia local más amplia mediante la creación, en algunos casos, de oficinas locales nacionales o regionales.
To meet the ongoing challenges presented by this development, the programme has begun to establish a broader field presence, through, in selected cases, the establishment of national or regional field offices.
En su primer año de ejecución, el programa ha comenzado a dar resultados y a recibir el reconocimiento de agentes importantes.
The programme has started yielding results and recognition by important stakeholders during its first year of implementation.
Una vez que el programa ha comenzado se le mantiene informado constantemente del tiempo restante hasta el final del lavado.
Once the programme has started you will be kept informed constantly of the time remaining to the end of the wash.
El programa ha comenzado en escuelas primarias rurales donde la concentración de población indígena es muy alta, e incluso han comenzado algunos programas experimentales en sectores urbanos.
The programme began in primary schools in rural areas with a very high proportion of indigenous inhabitants, and some experimental programmes have even been started in urban areas.
La elaboración del nuevo programa ha comenzado con los estudios complementarios relacionados con el documento de estrategia de lucha contra la pobreza, la encuesta de población y salud y la encuesta por hogares del Congo.
The preparation of the new programme began with supplementary studies related to the PRSP, the demographic and health survey and the Congolese household survey.
Cuando el programa ha comenzado, la función seleccionada en cada momento aparecerá indicada en el visualizador mediante el símbolo correspondiente (por ejemplo para la función microondas).
Once a programme has started, the currently selected function is indicated by the appropriate symbols on the display (e.g. for microwave).
La etapa inicial del programa ha comenzado en el hospital de la aldea de Karau.
The initial phase of the programme has begun in the village hospital of Karaul, which has suffered greatly.
El programa ha comenzado a observar correlaciones y construir perfiles que pueden ser pertinentes para otros Estados y el Equipo aplaude el modo en que los resultados se están compartiendo a nivel internacional.
The programme has begun to note correlations and build profiles which may have relevance for other States, and the Team applauds the way the findings are being shared internationally.
El programa ha comenzado este mes de octubre y finalizará en julio de 2020.
La concienciación provocada por el programa ha comenzado a dar sus primeros frutos: los gastos del Ministerio de Salud en productos farmacéuticos están disminuyendo.
The awareness raised by the programme has started bearing its first fruits: Ministry of Health expenditure on pharmaceuticals is declining.
El programa ha comenzado a trabajar en la reforma del sistema judicial en estrecha cooperación con otros organismos bajo la coordinación de la Oficina del Alto Representante.
The programme has begun to work closely with other agencies on judicial system reform under the coordination of the Office of the High Representative.
El programa ha comenzado con la exposición de fotografías "90 aniversario de la Filarmónica de Sofía" y el concierto "James Bond Live in Concert".
The programme began with the opening of an exhibition "90 years Sofia Philharmonic Orchestra" and the concert "James Bond Live in Concert".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.