We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program affects
El programa incide en aspectos como el del apoyo escolar, el emprendimiento y el desarrollo humano.
The program affects issues such as school support, entrepreneurship and human development.
Además de divulgar la gran belleza del entorno natural del valle, el programa incide en la sostenibilidad del destino como una garantía de valor añadido para el visitante.
In addition to disclosing the beauty of the natural environment of the valley, the program affects the sustainability of the destination as a guarantee of added value for the visitor.
Sí ofrece la posibilidad de realizar copias de seguridad del Registro antes de extraer los archivos, pero los usuarios principiantes deben tener cuidado cada vez que un programa incide en la Secretaría.
It does offer the ability to back up your Registry before removing any files, but novice users should exercise caution any time a program affects the Registry.
El programa incide en el conocimiento del carácter específico del paisaje a través de herramientas como la representación cartográfica y la materialidad de la construcción del paisaje así como en generar instrumentos y estrategias que integren el diálogo con las administraciones y los actores del territorio.
The program is based on site knowledge and time specificity using tools such as cartographic representation, the expression of materiality in landscape construction and the development of instruments and strategies that integrate a dialogue between public administrations and actors of the territory.
Teniendo en cuenta los principales factores de riesgo cardiovascular el programa incide en varios factores: La motivación para el cambio
Taking into account the main cardiovascular risk factors, the programme focuses on a number of areas
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.