We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa afecta
programa incide en
Shaw and his colleagues are now following these children through their teenage years to see how the program affects their chances of developing a substance abuse problem.
Shaw y sus colegas ahora están haciendo un seguimiento de estos niños durante la adolescencia para ver cómo el programa afecta sus probabilidades de desarrollar un problema de abuso de sustancias.
The study analyzes the dynamics and sequence of the effects, allowing for inferences regarding the mechanisms through which the program affects the companies' performance.
El estudio analiza la dinámica y la secuencia de los efectos, lo que permite inferir acerca de los mecanismos a través de los cuales el programa afecta el desempeño de las empresas.
The program affects issues such as school support, entrepreneurship and human development.
El programa incide en aspectos como el del apoyo escolar, el emprendimiento y el desarrollo humano.
In addition to disclosing the beauty of the natural environment of the valley, the program affects the sustainability of the destination as a guarantee of added value for the visitor.
Además de divulgar la gran belleza del entorno natural del valle, el programa incide en la sostenibilidad del destino como una garantía de valor añadido para el visitante.
It does offer the ability to back up your Registry before removing any files, but novice users should exercise caution any time a program affects the Registry.
Sí ofrece la posibilidad de realizar copias de seguridad del Registro antes de extraer los archivos, pero los usuarios principiantes deben tener cuidado cada vez que un programa incide en la Secretaría.
Deliver training and certification courses and measure how your learning program affects your customer's health indicators.
Entregue cursos de capacitación y certificación para medir cómo sus programas de aprendizaje afectan los indicadores de salud de los clientes.
Your dairy cow nutrition program affects the productivity of your cows and the overall success of your dairy.
Tu programa de nutrición de vacas lecheras afecta a la productividad de tus vacas y al éxito global de tu producción lechera.
The nature-based rehabilitation program affects the outcome with regard to return to work one year after.
The truth is that the cleaning process carried out by the program affects our cache, registry files, install traces, useless files...
Y es que la limpieza que lleva a cabo la aplicación incide en caches, archivos de registro, rastros de instalaciones, archivos inútiles de soporte...
Moreover, the presence of an IMF program affects the tax instruments chosen: countries with a program increase the value-added tax, while those without raise the personal income tax.
Además, la presencia de un programa del FMI influye en los instrumentos fiscales elegidos: los países donde hay un programa aumentan el impuesto al valor añadido, mientras que aquellos que no tienen un programa aumentan el impuesto sobre la renta.
The ignition interlock program affects those arrested and convicted of DUI after July 1, 2002, upon eligibility of reinstatement for a permanent or restricted driver license.
El programa de interruptores del encendido del motor afecta a quienes hayan sido arrestados y condenados por un cargo de DUI después del 1º de julio del 2002, al optarse por la restitución de una licencia permanente o restringida.
The amnesty program affects anyone who was assessed a surcharge from the start of the program in September 2004 through the end of 2008.
Este programa de amnistía afecta a todos los que recibieron una multa desde el comienzo del programa en septiembre del 2004 hasta el fin del 2008.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.