We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
planned programme
planned program
planned schedule
programme planned
scheduled program
También incluimos un programa planificado de mantenimiento de rutina a lo largo de cinco años con un técnico dedicado in situ para asegurar que las carretillas puedan ofrecer una productividad óptima y un tiempo de actividad ininterrumpida máximo.
We also included a planned programme of routine maintenance over five years with a dedicated engineer on site to ensure the trucks work to the optimum productivity delivering maximum uptime.
A las asociadas del grupo se les pedirá que den sus reportes de desempeño, los que serán evaluados de acuerdo con el programa planificado.
Performance appraisal - group members will be asked to give their performance reports, which will be measured according to the planned programme.
Esto puede llevarse a cabo implementando un programa planificado de mantenimiento preventivo con intervalos regulares.
This can be achieved by implementing a planned program of preventative maintenance at regular intervals.
Las actualizaciones incluyen requisitos para entrar al país y el programa planificado para el evento.
Updates include requirements for entry to the country and the planned program for the event.
Descubra cómo los cambios en las rutas planificadas afectarán al equipo con un mínimo impacto en el programa planificado.
Find out how changes to planned routes will affect the team with the least amount of impact to the planned schedule.
A menudo ocurren cambios de orden temporal e inserciones de orden de emergencia, y el progreso real no coincide con el programa planificado.
Temporary order changes and emergency order insertions often occur, and the actual progress does not match the planned schedule.
La continuación de una epidemia de más de tres semanas es una clara indicación de la insuficiencia del programa planificado .
The continuation of an epidemic longer than three weeks is a clear indication of the inadequacy of the planned program.
Cada día implica un programa planificado de recién extraídas jugos de frutas y vegetales, que son todo acompañados con tragos especiales de limpieza durante todo el día.
Each day involves a planned program of freshly extracted fruit and vegetable juices, which are all accompanied with special cleansing drinks throughout the day.
Esa capacitación fue la fase de prueba de un programa planificado para impartir capacitación a 50 efectivos en el futuro
The training was a pilot for a planned programme for which 50 personnel would eventually be trained
No obstante, este enfoque también tiene limitaciones, porque es casi inviable cuando asisten más de 30 participantes a un seminario o un taller y el ejercicio exige tanto tiempo que puede perjudicar a la ejecución del programa planificado.
This approach, however, also has its limits since it is hardly feasible when there are more than thirty participants in a seminar or a workshop and thus the exercise becomes so time-consuming that it would be detrimental to the delivery of the planned programme.
Este servicio de acreditación revisa de forma constante sus criterios de inspección y posee un programa planificado de 4 inspecciones anuales para poder garantizar que los criterios de calidad se cumplen.
This accreditation service constantly reviews their inspection criteria and has a planned programme of 4 yearly inspections to ensure that the quality assurance criteria are strictly adhered to.
Debido a eso, los condrocitos no pueden seguir el programa planificado y el resultado final es que la persona afectada no conseguirá crecer tanto cuanto podría hacerlo.
Because of this, chondrocytes can't follow the planned program and the final result is that the affected person will not grow as much as he or she would be capable of.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.