We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
televised show
televised program
TV program
Por eso estuve presente en el programa televisado, sentada junto a los niños geniales.
That is why I was present at the televised show, sitting next to the cool kids.
Los principales premios se darán a conocer en un programa televisado a nivel nacional el lunes.
The major awards will be unveiled in a nationally televised show on Monday.
Rodríguez desató la disputa cuando, en un programa televisado, calificó la aprobación de Medina y dijo que supera el 62% y muchas personas quieren que permanezca en el cargo más allá del 2020.
Rodriguez sparked the flap when in a televised program said Medina's approval rating topped 62%, and that many people want him to stay in office beyond 2020.
Como parte del proyecto Bronx Connections, el director de Noticias de WFUV, George Bodarky, también produjo la campaña Strike a Chord, donde los participantes eran invitados a debatir sobre temas del Bronx para un programa televisado.
As part of the Bronx Connections project, WFUV Radio News Director George Bodarky also produced the Strike a Chord campaign, where guests were invited to discuss Bronx issues for a televised program.
Ricardo Arjona PREMIOS GRAMMY: A pesar de haber sido virtualmente invisibles en los 49nos Premios Grammy, los artistas latinos fueron reconocidos en siete categorías en una ceremonia antes del programa televisado.
GRAMMY AWARDS: Despite being virtually invisible at the 49th annual Grammy Awards, Latino artists were recognized in seven categories at a ceremony prior to the televised show.
Se les hace sentir como el público en el plató de un programa televisado.
They are made to feel like the studio audience of a broadcast event.
"Bill" su apodo popular, sin ningunas formalidades, es llamado así en todos sus programas por todos sus miembros del programa televisado, es popular extremadamente y es estupendo en su humildad.
"Bill" as he is popularly addressed, without any formalities, on all his programs, by all his panelists, is extremely charming and stupendous in his humility.
Durante este tiempo, la NASA transmitió un programa televisado a 31 horas dentro del vuelo.
During this time, NASA scheduled a television broadcast at 31 hours after launch.
Aquí me parece que tiene mucha validez una analogía con el programa televisado "House".
Here I think an analogy to the TV program House is very relevant.
En un programa televisado en 2004, el ilusionista Derren Brown organizó una sesión espiritista especial, describiendo después algunos de los trucos utilizados por él (y por los médiums del siglo XIX) para crear la ilusión de acontecimientos paranormales.
In his 2004 television special Seance, magician Derren Brown held a séance and afterwards described some of the tricks used by him (and 19th-century mediums) to create the illusion of paranormal events.
Sin embargo, Lawler no pudo llegar al evento y como resultado no podía aparecer en un programa televisado de la WWF.
However, Lawler was unable to make it to the show, and as a result could not appear on WWF television.
Como para cualquier programa televisado de PBS que se vaya a utilizar como material apoyo en el salón de clases, solicitamos a los maestros que determinen si éste es apropiado específicamente para sus estudiantes.
As with any program that airs on PBS, we encourage teachers to determine whether The Life and Times of Frida Kahlo is appropriate for their own students.
Así que de una cosa no cabe duda: Muchas de las técnicas empleadas en Abu Ghraib tienen la aprobación de los más altos niveles. Un decano de una escuela de derecho defendió esos métodos en un programa televisado.
This makes it clear: Many of the techniques used in Abu Ghraib were elaborated and approved at the highest levels of the U.S. government by the chain of command.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.