Tiene entrevistas programadas con todos los programas matutinos que no sean de marionetas.
She has interviews lined up with every morning show that doesn't involve puppets.
Las tareas pueden ser programadas con granularidad más fina.
Tasks can be scheduled with finer granularity.
Ahora, están programadas con información que solo contiene la denominación de los billetes.
Right now, they are programmed with information that only contains the denomination of the bill.
Las luces están programadas con un temporizador y se apagarán automáticamente cuando el tiempo concluya.
The lights are programmed with a timer and will shut off automatically when your time is up.
Las páginas web y las aplicaciones programadas con Java se pueden usar en todos los sistemas operativos actuales.
Web pages and applications programmed with Java class files can be used on all modern operating systems.
NetSuite admite sus necesidades de idiomas múltiples, programadas con los idiomas más utilizados.
NetSuite supports your multi-language needs, programmed with the most widely used languages.
Las Auto Respuestas programadas con un cero son enviadas inmediatamente?
Do the Autoresponders scheduled with a zero get sent immediately?
Recordar las acciones y talleres que tienes programadas con el Servicio de Orientación
Remember the actions and workshops you have scheduled with the Career Counseling Service.
Las clases están programadas con Ellisa Hayes, Directora de Formación de la Fe.
Classes are scheduled with Ellisa Hayes, the Director of Faith Formation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.