Industrial washing machines can be controlled and programmed with pinpoint precision.
Las lavadoras industriales se pueden controlar y programar con mucha precisión.
Motions can be programmed with multiple stopping points.
Los movimientos se pueden programar con múltiples puntos de paro.
Every woman's brain is programmed with this biological response.
El cerebro de cada mujer está programado con esta respuesta biológica.
Finally you can leave the post programmed with these two applications.
Indeed you can - each liquid can be programmed with a specific intent.
Si puedes - cada líquido puede ser programado con un intento diferente.
He was already programmed with the essential slash capabilities intact.
Él ya está programado con las capacidades esenciales de slash intactas.
I wish I could, but I'm not programmed with the answers.
Each audio guide was programmed with a unique tour tailored to different interests.
Cada audioguía fue programada con un recorrido único adaptado a diferentes intereses.
We will also release some splits that are already programmed with comrade bands...
También editaremos algunos splits que ya están programados con bandas de camaradas...
Their brains have to be programmed with the right information.
We have an electronic computer programmed with the politics of the government.
Tenemos un ordenador electrónico programado con la política del gobierno.
Ironheart was programmed with a fail-safe code to shut him down.
Ironheart fue programado con un código de seguridad para adormecerle.
The laser will be programmed with the information gathered in your pre-operative exam.
El láser se programa con la información reunida en su examen preoperatorio.