Dado el rápido crecimiento y desarrollo del bebé durante el primer año de vida, las visitas a la EMI son programadas para cada 2 meses.
Given the baby's rapid growth and development during the first year of life, visits to the MIN are scheduled every 2 months.
Transporte: Se tendrá a disposición de todos los participantes transporte al despegue y recogida sobre las vías principales siguiendo las rutas programadas para cada prueba.
Transportation and retrive: All participants will have transportation to take off and pick up on the main routes following the routes programmed for each test.
La competición se inicia mañana, martes, con pruebas programadas para cada jornada hasta el sábado, cuando se realizará la entrega de premios tras una intensa semana de regatas.
Racing commences tomorrow, Tuesday and with racing scheduled for each following day, the prize giving on Saturday will be the culmination of an intense week of big boat racing.
Las actividades para este programa varían día a día y dependen del clima y otros factores.Hay un itinerario de todas las actividades que están programadas para cada semana.
Activities for this programme vary on a day to day basis and are dependent on weather and other factors. There is an itinerary of all the activities which are scheduled for each week.
Si buscas que hacer en Bariloche hoy puedes descubrir las diferentes actividades programadas para cada época del año.
To find more Bariloche activities make sure you check out Minube where you can discover the different activities scheduled for each season.
Las facultades y escuelas ofrecen Actividades Universitarias, programadas para cada año académico tanto en formato presencial como online.
The University's Schools offer University Activities, scheduled for each academic year both in campus-based and online format programs.
A través de este blog, colgaré las actividades programadas para cada uno de los días de clase.
Through this blog, I will post all the programmed activities for each of our lessons.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.