Colección de programas de los teatros municipales.
No existe la posibilidad de revisar los programas de los distintos cursos on-line.
There is no possibility to review the programs of the different courses online.
Para solicitar alguno de los programas de los cursos de formación que ofrecemos.
To request any of the programs of the training courses we offer.
Lo mismo ocurre con el resto de los programas de los aero-cruceros.
The same thing goes for the rest of the programs of the aero-cruise.
Muchos programas de los institutos superiores incluyen prácticas para ganar experiencia práctica.
Many community college programs include internships to gain hands-on experience.
Una mayor violencia sólo servirá para promover los programas de los extremistas.
El resto se pone a disposición de programas de los países beneficiarios.
The balance is made available to programmes in recipient countries.
Reproducir y expandir los proyectos exitosos en los programas de los colaboradores.
Replicating and expanding successful projects into the programmes of partners.
Pueden mostrarse los programas de los compañeros al mismo tiempo.
No utilizar ficheros o programas de los que se desconoce el origen.
Do not use files or programs whose origin is unknown.
Los programas de los festivales presentan por igual artistas independientes y superestrellas.
Festival lineups are stacked with independent artists and superstars alike.
Se ofreció ayuda para los programas de los centros educativos.
Recibe y distribuye todos los programas de los servicios públicos.
It receives and distributes all programs of public facilities.