Se han editado 4.000 programas de mano que se podrán conseguir a partir mañana en versión papel o descargar desde la web municipal
4,000 have been printed handbills that can be achieved from tomorrow on paper or downloaded from the municipal website
Ofrecemos colecciones de álbumes de cromos antiguos, carteles de cine antiguos, programas de mano de cine, partituras antiguas, postales antiguas y otros artículos coleccionables de papel.
We provide album collections of old stickers, old movie posters, handbills and cinema programmes, old music sheets, old postcards and other items among paper collection.
233 partituras, correspondencia, documentación personal y programas de mano.
Contains: 233 scores, correspondence, personal papers and concert programmes.
Contiene 101 partituras y otros documentos (programas de mano).
Alcance y contenido: La mayor parte de documentos que constituyen este fondo son recortes de prensa, programas de mano, fotografías, textos teatrales mecanografiados y editados y documentación diversa relacionada con la compañía teatral formada por el actor y su esposa.
Scope and Content: Most documents constituting this fund are newspaper clippings, playbills, photographs, text typed and edited theatrical and miscellaneous documentation related to the theater company formed by actor and his wife.
Documentación administrativa, autorizaciones de arreglos de obras, derechos de herencia, estudios y exposiciones sobre Turina, prensa, programas de mano y carteles.
Administrative documentation, authorisations for changes to be made to pieces, hereditary rights, studies and exhibitions about Turina, press clippings, playbills and posters.
Documentos (programas de mano, afiches, críticas) que certifiquen la actividad musical reciente -últimos tres años- del concursante.
Documents (handbills, posters, reviews) certifying the contestant's recent musical activity - last three years.
Contiene 188 partituras, recortes de prensa, cartas, escritos y programas de mano.
Contains: 188 scores, press clippings, letters, writings and concert programmes.
Partituras manuscritas e impresas, correspondencia, programas de mano, fotografías, recortes de prensa y libros.
Contains: handwritten and printed scores, correspondence, concert programmes, photographs, press clippings and books.
La amplia diversidad documental incluye carteles, partituras, anuncios, libros, periódicos, revistas, programas de mano, fotografías, discos, casetes, películas cinematográficas, que garantizan la variedad de la muestra.
The wide diversity documentary includes posters, sheet music, ads, books, newspapers, magazines, handbills, photographs, records, tapes, films, guaranteeing the diversity of the sample.
1031 partituras manuscritas originales, prensa y programas de mano.
Contains: 1,031 original handwritten scores, press clippings and concert programmes.
Para finalizar, los anexos se presentan en soporte papel y en DVD y están formados por 2 tablas, 734 ilustraciones (fotografías, recortes de prensa, documentos públicos y privados, programas de mano y carteles) y 82 pistas de audio y video.
Finally, the annexes are presented on paper and on DVD and consist of two tables, 734 illustrations (photographs, newspaper clippings, public and private documents, handbills and posters) and 82 audio tracks and video.
Alcance y contenido: La mayor parte de documentos que constituyen este fondo son partituras manuscritas autógrafas y editadas, escritos musicales (libros, conferencias, prensa) y escritos literarios (cuentos, novelas, poesía, teatro), documentación personal y programas de mano.
Scope and Content: The documents in this collection consist mostly of signed and published handwritten scores, musical writings (books, lectures, press articles) and literary writings (short stories, novels, poetry, drama), personal papers and concert programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.