Download for Windows Premium
Publiciteit
programas en pro

Vertaling van "programas en pro" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes for
programs for
Alemania ha anunciado hoy dos cuantiosos programas en pro de la energía renovable: la fotovoltaica.
Germany announced today two huge programmes for renewable energy - photovoltaics.
Pregunta qué medidas se toman para responder a esas preocupaciones y si estas se tienen en cuenta al preparar programas en pro de la infancia.
She asked what was being done to address those concerns, and whether they were taken into account when programmes for children were prepared.
En el caso de Tulsa, esta es una ciudad que actualmente cuanta con gran cantidad de programas en pro de los hispanos, poniendo énfasis en aquellos que no cuentan con un estatus legal migratorio.
In the case of Tulsa, this is a city that currently has a large number of programs for Hispanics, with an emphasis on those who do not have legal immigration status.
Esta información demuestra el real impacto de las decisiones de las Cumbres y los programas en pro de los ciudadanos de las Américas.
This information demonstrates the real impact of Summit decisions and programs for peoples of the Americas.
Los programas en pro de la niña tropezaron con una falta o una insuficiencia de recursos financieros y humanos.
Programmes for the girl child were hindered by a lack of or an insufficient allocation of financial and human resources.
En opinión de mi delegación, esos principios son cruciales para llevar adelante nuestros programas en pro de los niños en el próximo decenio.
Those principles, in the view of my delegation, are crucial for developing our programmes for children in the next decade.
El desarrollo de los recursos humanos debe constituir el objetivo de las políticas y programas en pro del desarrollo sostenible.
Human resources development should be the focus for policies and programmes for sustainable development.
Habida cuenta de la existencia de una gama completa de interesantes programas en pro de la integración en el mercado laboral, las organizaciones de personas con discapacidad critican la falta de coordinación central y de información sobre los diferentes programas.
Against the background of the existence of a whole range of interesting programmes for labour market integration, they criticise a lack of central coordination and information about the various offers.
El empoderamiento social: crear un entorno propicio mediante la aprobación de diversas políticas y programas en pro del desarrollo de la mujer y proporcionar a ésta un acceso fácil e igual a todos los servicios mínimos básicos con objeto de que pueda aprovechar al máximo todas sus posibilidades
Social empowerment: to create an enabling environment through adopting various policies and programmes for development of women, besides providing them easy and equal access to all the basic minimum services so as to enable them to realize their full potential.
El nuevo marco estratégico de la FAO incorporará la equidad entre géneros en todos sus programas en pro de la agricultura y el desarrollo rural
FAO's new strategic framework will mainstream gender equity in all of its programmes for agriculture and rural development
A fin de que la labor del UNIFEM tenga efectos permanentes en el plano nacional y regional es fundamental que existan organismos, secretarías y ministerios capaces de iniciar y aplicar programas en pro de la potenciación del papel de la mujer
The existence of functioning agencies, bureaus and ministries that can initiate and implement programmes for women's empowerment is critical to ensure that the work of UNIFEM has a lasting impact at a national and regional level
En la Cumbre Mundial se previó que se realizarían todos los esfuerzos necesarios para garantizar que los programas en pro de los niños fueran protegidos en las épocas de austeridad y ajuste estructural.
It was envisaged that every effort would be made to ensure that programmes for children are protected in times of economic austerity and structural adjustment.
Por lo que respecta a los niños, es de esperar que su situación mejorará una vez que se haya restablecido totalmente la paz y el Gobierno haya comenzado a poner en práctica sus programas en pro de los niños desfavorecidos y vulnerables.
With respect to children, it was expected that their situation would improve once peace had been totally restored and the Government began to implement its programmes for underprivileged and vulnerable children.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas en pro in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 69. Exact: 69. Verstreken tijd: 106 ms.