We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs we use
programs that we use
Piense en esos programas sin los que no podemos vivir, los programas que usamos todos los días.
Think of those programs we can't live without, the programs we use every day.
Muchas veces echamos de menos la opción en programas que usamos habitualmente de minimizar a un pequeño icono en la bandeja del sistema.
Unfortunately, many of the programs we use don't have the option to add a small icon to the systems tray for easier access later.
Por lo tanto, quería hablar un poco, dado que utilizamos equipos, acerca de cómo cambiar el equipo programas que usamos.
So, I wanted to talk a little bit, given that we do use computers, about how we change the computer programs that we use.
En la parte superior izquierda, encontramos los llamados "elementos anclados", en esta sección podemos añadir o eliminar los accesos directos de los programas que usamos con más frecuencia.
The top left section, called "Pinned Items" section we can add or remove shortcuts of programs that we use a lot.
Los directores presentaron el informe mensual con los resultados de los exámenes y otros datos asociados al rendimiento estudiantil, y también explicaron los programas que usamos en la clase.
The Directors gave the monthly report with the test scores and other student achievement data, and explained the programs we use in the classroom.
Reading Counts es uno de los programas que usamos que motiva a los estudiantes a leer diariamente y a mejorar su comprensión.
Reading Counts is one of the programs that we use to motivate students to read daily and to improve their comprehension.
Conforme el Plan Estratégico se vaya llevando a cabo podremos basarnos en el trabajo previo a fin de ampliar el método y los programas que usamos para presentar, enseñar y reforzar dichas habilidades vitales para nuestros estudiantes.
As the strategic plan is implemented we can build on prior work to expand the method and programs we use to introduce, teach, and reinforce these vital skills for our students. Engagement results
Aquí en Argelia compramos los programas que usamos en las computadoras de vendedores normales.
Here in Algeria we buy the programs we use on computers from normal sellers.
"Y si cuentas los programas que usamos que se ejecutan en la MacBook Pro, no me cabe duda de que la industria musical no podría sobrevivir en el mundo de hoy sin los productos de Apple: cambian el juego por completo".
"And if you count the programs we use that run on MacBook Pro, I absolutely know that the music business would not survive in today's world without Apple products - they're just a game changer."
"Y si tenemos en cuenta los programas que usamos en el MacBook Pro, tengo muy claro que la industria musical no sobreviviría en el mundo actual sin los productos Apple. Lo han cambiado todo."
"And if you count the programs we use that run on MacBook Pro, I absolutely know that the music business would not survive in today's world without Apple products - they're just a game changer."
Por favor recuerde que la mayoría de los programas que usamos en Vista Unified necesitan de una conexión a Internet.
Please remember that the majority of programs we use in Vista Unified require a connection to the Internet.
Gracias a la precisión de los programas que usamos, es posible simular la iluminación natural exacta en su proyecto, según la estación y la hora del día. Para lo cual se necesita la orientación y la ubicación (punto GPS) del solar.
Thanks to the precision of the software we use, it is possible to simulate the exact natural lighting of your project, at every moment of the year, and that, from its north orientation and its geographical positioning (GPS).
Una observación importante: algunas otras aplicaciones crean archivos PostScript "sucios", es decir, incluyen funciones que los hacen incompatibles con los programas que usamos.
Recommended applications include Illustrator, Corel or PhotoShop. A note of warning: Some other applications create unclean PostScript and include functions that are not PostScript compatible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programas que usamos in het Spaans