Examples with "progresos permanentes" and their translation in Engels
Por lo tanto, se verifican progresos permanentes en su implementación, lo que deriva en la necesidad de actualizar en forma continua el material expuesto en este trabajo.
Hence, there exist permanent improvements in its execution, which render necessary to continuously update this material.
Los progresos permanentes e irreversibles en materia de desarme nuclear y otras medidas conexas de control de armas nucleares siguen siendo fundamentales para promover la no proliferación nuclear.
Continuous and irreversible progress on nuclear disarmament and other related nuclear arms control measures remains fundamental to the promotion of nuclear non-proliferation.
Los recursos nacionales desempeñan el principal papel en la financiación de los programas sociales y de inversión nacionales, que son indispensables para el crecimiento económico y para hacer progresos permanentes para la eliminación de la pobreza.
Domestic resources play the main role in financing domestic investment and social programmes, which are essential for economic growth and making permanent gains in eradicating poverty.
Tenemos que asegurarnos de que el desarrollo sea duradero, de que los países en desarrollo asuman la responsabilidad de su propio desarrollo y de que dispongan de la capacidad nacional necesaria para plasmar la asistencia temporal en progresos permanentes.
We need to make sure that development lasts, that developing countries take responsibility for their own development and that they have the domestic capacity needed to translate temporary assistance into permanent progress.
El Japón está convencido de que, si los esfuerzos mencionados se traducen en progresos permanentes, el desarme y la no proliferación nucleares avanzarán a escala mundial y el decenio de 2010 será sobresaliente en ese aspecto.
Japan is convinced that, if the aforementioned efforts see steady progress, nuclear disarmament and non-proliferation will be comprehensively advanced and the 2010s will be a remarkable decade for these issues.
"Mediante las sesiones individuales de psicoterapia, Jana aprendió a dominar su miedo, su aislamiento y su tristeza, y realizó progresos permanentes", relata Reem.
"Through individual psychotherapy sessions, Jana learned how to cope with her fears, isolation and sad mood, and made continuous progress," recounts Reem.
El Consejo Europeo ha acogido favorablemente los progresos permanentes realizados en los Estados candidatos a la adhesión y les anima a que perseveren en sus reformas y en sus esfuerzos de adaptación.
The European Council welcomes the constant progress in the candidate countries and encourages them to continue their reforms and adjustment efforts.
Al finales de abril, mi Asesor Especial informó al Consejo de Seguridad sobre la evolución de las negociaciones, y encomió los excelentes progresos permanentes alcanzados por las partes.
In late April, my Special Adviser briefed the Security Council on the developments in the negotiations, welcoming the good and steady progress achieved by the parties.
El despliegue oportuno y ordenado de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo es una garantía de los progresos permanentes en el proceso de paz en ese país.
The timely and orderly deployment of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo is one guarantee of continued progress in the peace process in the Democratic Republic of the Congo.
El Consejo Europeo ha acogido favorablemente los progresos permanentes realizados en los Estados candidatos a la adhesión y les anima a que perseveren en sus reformas y en sus esfuerzos de adaptación.
The European Council welcomes the constant progress in the candidate countries and encourages them to continue their reforms and adjustment efforts.
Andere resultaten
Potenciar el progreso permanente para maximizar la rentabilidad de nuestros activos.
El Modelo Q es el resultado de esta voluntad de progreso permanente.
Q-Model is the fruit of this desire for continual progress in this area.
Reescribir el guion es uno de los pasos más cruciales hacia el progreso permanente.
Rewriting the go-to scripts is one of the most crucial steps toward permanent progress.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.