Vertaling van "prolongaba" in Engels
Se pensaba que prolongaba la vida, prevenía el envejecimiento y aumentaba la energía.
It was thought to prolong life, prevent aging, and increase energy.
Se planteaba también la duda de si en ciertas ocasiones la justicia prolongaba o no la guerra a corto plazo.
There was also a dilemma about whether justice did not sometimes prolong war in the short term.
El 22 de septiembre la NASA volvió a anunciar que prolongaba la vida útil de los rovers otros seis meses más.
NASA announced on September 22 that it was extending the mission life of the rovers for another six months.
Esta falta de integración prolongaba nuestro tiempo de diseño y aumentaba los costes de los proyectos.
This lack of integration extended our design time and increased project cost.
Ella refunfuñó mientras la pantalla de carga prolongaba su anticipación por el último episodio.
She grumbled as the loading screen prolonged her anticipation for the latest episode.
Luego de esa noche, pensé que solo prolongaba la agonía.
After that night, I thought it just prolonged the pain.
Se dio cuenta de que encubrir la verdad solo prolongaba sus malentendidos y conflictos.
He realized that masking the truth only prolonged their misunderstandings and conflicts.
Y, sin embargo, nadie prolongaba más de lo debido su tiempo de trabajo.
And yet nobody prolonged his underwater work beyond the time allotted him.
Cada mentira que contaban solo prolongaba la agonía; la verdad saldrá a la luz, solo espera.
Each lie they told only prolonged the agony; the truth will out, just wait.
Y si no estaban dispuestos a hacerlo, eso prolongaba la duración de su desempleo.
And if they were unwilling to do so, then that prolonged the duration of their unemployment.
Lo saboreaba con cada beso de café y prolongaba el dulce momento de una noche sin sueño.
I savored it with every sip of coffee and I prolonged the sweet moment of a dreamless night.
Los jueces han declarado "inconstitucional" la decisión administrativa que prolongaba las operaciones en el lugar.
The judges declare the resolution that prolonged administrative operations of the site "unconstitutional".
Habían llegado desde lugares distantes, y el estado de la vía prolongaba sus horas más allá de cualquier cálculo.
They had come from distant places, and the state of the road extended their journeys beyond any calculation.