Nuestro jefe no dice nada sobre el rumor de despidos que circula en internet.
Our boss has stayed radio silent about the layoffs rumor circulating online.
La historia que circula en redes sociales sobre la muerte del famoso no es cierta.
The story circulating on social media about the celebrity's death is not true.
Aumentar el porcentaje de aire exterior que circula hacia el sistema.
Habilidad para valorar y desarrollar el contenido que circula en los nuevos canales.
A menudo, el chi se visualiza como una luz vibrante que circula por el cuerpo.
Chi is often visualized as a vibrant light circulating through the body.
La palabra que circula es siempre anónima, escritura sin sujeto.
The words that circulate are always anonymous, writing without asubject.
La sangre es un tejido que circula por capilares, venas y arterias.
Blood is a tissue that circulates through capillaries, veins and arteries.
Volumen anormalmente bajo de la sangre que circula a través del cuerpo.
An abnormally low volume of blood circulating through the body.
El aire de ventilación que circula dentro del congelador mantiene una temperatura uniforme.
The fan circulating air inside the freezer which keeps the temperatures throughout.
Utiliza aire acondicionado para disminuir el polen que circula en el interior.
Use an air conditioner to reduce airborne pollen circulating indoors.
En cada rumor que circula entre los aldeanos existe un toque de verdad.
An element of truth exists in every rumor that circulates among the townspeople.
Trabajan interrumpiendo la formación del colesterol de la sangre que circula.
They work by interrupting the formation of cholesterol from the circulating blood.
En primer lugar, significa la energía que circula a nuestro alrededor.
First, it means the energy that circulates around us.