The police officer caught him running a red light on camera.
El policía lo captó pasándose un semáforo en rojo con una cámara.
Her reputation for running a tight ship made her the ideal candidate.
Su reputación por llevar las riendas la convirtió en la candidata ideal.
The athletes were running at full tilt towards the finish line.
Los atletas corrían a toda velocidad hacia la línea de meta.
The factory machines were running at full blast during the busy season.
Las máquinas de la fábrica funcionaban a todo volumen durante la temporada alta.
It's difficult to stay above the fray when emotions are running high.
Es difícil mantenerse al margen cuando las emociones están a flor de piel.
We're running against time to catch the last train of the night.
Estamos corriendo contra reloj para tomar el último tren de la noche.
All at once, the children started running towards the ice cream truck.
De golpe, los niños empezaron a correr hacia el camión de helados.
His latest novel is in the running for the prestigious literary prize.
Su última novela está con posibilidades de ganar el prestigioso premio literario.
After running the marathon, he was out cold for hours.
Después de correr el maratón, quedó fuera de combate durante horas.
The athlete continued running even as his muscles screamed in protest.
El atleta siguió corriendo aunque sus músculos gritaban en protesta.
The children were running around like mad at the birthday party.
Los niños corrían como locos en la fiesta de cumpleaños.
The machine has been running eight hours on the trot without any issues.
La máquina ha estado funcionando ocho horas sin parar sin ningún problema.
Exercise can improve your mood; for instance, running releases endorphins.
El ejercicio puede mejorar tu estado de ánimo; por ejemplo, correr libera endorfinas.