Examples with "que dije... que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Escucha, recuerdas que dije... que había algo en tu sangre que podía salvar mi vida.
Listen do you remember I said... there was something in your blood that could save my life?
Jai, ¿recuerdas que dije... que tomar la decisión correcta en el momento adecuado puede ser muy difícil?
Jai, do you remember I'd said to take the right decision at the right time can be very difficult.
Creo que dije... que creía que trabajábamos bien juntos... y que tal vez no esté de acuerdo con tu filosofía... pero que te respetaba.
Right, but then, after, when I pressed you, what did you say? I believe I said that I thought we worked well together and that I might disagree with your philosophy, but I respected you.
Bien, sabes qué, Leonard, sé que dije... que podría manejar lo de tu compañero pero me equivoqué.
I know I said I could handle your roommate, but I was wrong.
¿Recuerdas que dije... que las únicas dos cosas que realmente le importan... son su negocio y ella misma?
You know how I said that the only two things she really cares about are her business and herself?
¿Recuerdas que dije... que algún día podría pedirte un favor?
NOW, REMEMBER I SAID SOMEDAY I MIGHT ASK YOU FOR A FAVOR?
Que conste que dije... que no me satisface cómo me han tratado.
I would just like to go on record as saying I'm unhappy with the treatment I'm receiving.
Andere resultaten
Recuerde que le dije... que el campeonato estatal lo ganará Sultán.
Remember I told you that the state championship belongs to Sultan.
No. Dije... que ella creía que yo no era el tipo adecuado.
Lo divertido es... que dije que Max Capricorn se caía a pedazos.
The funny thing is... I said Max Capricorn was falling apart.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.