Los artistas locales se agrupan para crear un mural que representa su cultura.
Local artists band together to create a mural representing their culture.
En muchas películas, el huérfano es un arquetipo que representa la búsqueda de pertenencia.
In many movies, the orphan is an archetype representing the quest for belonging.
Debajo de su dibujo está una pequeña barra que representa su salud.
El escudo de armas presenta un triángulo equilátero que representa la igualdad.
Compró una acción que representa un veinteavo de las acciones de la empresa.
Ella trabaja para una organización paraguas que representa numerosos grupos de defensa ambiental.
She works for an umbrella organisation that represents numerous environmental advocacy groups.
La moda es un término amplio que representa diferentes estilos y tendencias en la vestimenta.
Fashion is an umbrella term that represents different styles and trends in clothing.
Cada marca exitosa tiene un lema único que representa su identidad.
Every successful brand has a unique tagline that represents its identity.
Cada campaña de marketing gira en torno al producto estrella que representa nuestra marca.
Every marketing campaign revolves around the flagship product that represents our brand.
Cada nación tiene un buque insignia que representa su fortaleza y patrimonio marítimo.
Every nation has a flag carrier that represents its maritime strength and heritage.
Booleano es un tipo de dato que representa valores verdaderos o falsos.
Boolean is a data type that represents true or false values.
Cada ciudadano viste con orgullo la ropa que representa su cultura en el día nacional.
Every citizen proudly wears clothing that represents their culture on national day.
Las monedas estaban acuñadas con un emblema único que representa su país de origen.
The coins were stamped with a unique emblem that represents their country of origin.