We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
which are programs
These are programs
which are shows
Los keyloggers, que son programas diseñados para rastrear la información que tecleamos, son una modalidad común de spyware.
Keyloggers, which are programs design to track the information you type, are a common form of spyware.
Con este avance, el "aprendizaje profundo" utiliza un conjunto de reglas llamadas "red neuronal", que son programas modelados a partir del cerebro humano.
Taking this one step further, "deep learning" uses a set of rules called a "neural network," which are programs modeled after the human brain.
Además de los complementos, que son programas escritos en el lenguaje C, GIMP puede también usar scripts.
In addition to plug-ins, which are programs written in the C language, GIMP can also make use of scripts.
En el caso del PRI, se ha recurrido al uso de los llamados BOTS, que son programas que generan usuarios falsos y al uso de las llamadas "granjas", así como a una presencia muy activa de algunos de sus líderes regionales.
PRI has resorted to using so-called BOTS, which are programs generating fake users and to using so-called "social media farms", and a very active presence in social media of some of its regional leaders. The ruling party, PAN, also uses BOTS.
También debes gestionar tus "runners", que son programas externos que son necesarios para ejecutar juegos emulados.
You should also manage your runners - enable external programs that are needed to run emulated games.
Es más, estos tres elementos se conforman situándose en el límite entre lo que son programas legítimos y aplicaciones perjudiciales.
What's more, they toe the line between legitimate programs and actively harmful applications.
Esto significa que son programas diferentes, formulas diferentes, y enfoques diferentes.
This means that these are different software, different formula, and different approaches.
Nuestros investigadores interactúan con estos datos inyectando código bacterial, que son programas de cómputo que permiten a estas criaturas crecer a lo largo del tiempo.
Our researchers are interacting with this data by injecting bacterial code, which are computer programs, that allow these creatures to grow over time.
La frialdad y crueldad de estos fanáticos proviene del hecho de que son programas de software que carecen de conciencia bajo la definición de este libro.
The coldness and viciousness of these fanatics comes from the fact that they are software programs devoid of consciousness under this book's definition.
Con más detalle, los virus informáticos (que son programas normales) no se difundirán más.
On a closer view, real computer viruses (which are normal applications) are not widespread anymore.
Los troyanos aparecen como software inofensivo pero contienen virus u otro software malicioso oculto en el programa y, a menudo, son descargados por personas que piensan que son programas normales y benignos.
Trojans appear as harmless software but contains viruses or other malicious software hidden in the program and are often downloaded by people thinking they are normal and benign programs.
Sin embargo, no todos los virus tienen una carga destructiva o intento de ocultar a sí mismos-la característica definitoria de los virus es que son programas de computación auto-replicantes que se instalan sin el consentimiento del usuario.
However, not all viruses carry a destructive payload or attempt to hide themselves-the defining characteristic of viruses is that they are self-replicating computer programs which install themselves without the user's consent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.