No obstante, se requieren estudios prospectivos que validen su papel pronóstico.
However, prospective studies to validate their prognostic role are required.
Buscas patrones o tendencias en las respuestas que validen tu idea.
You're looking for patterns or trends in responses to validate your idea.
Utilizar oraciones que validen y apoyen lo que la persona está diciendo.
Use statements that validate and support what the person is talking about.
Estudie la posibilidad de implementar procesos que validen la legitimidad de dichas transferencias.
Explore implementing processes that validate that such money transfers are genuine.
No hay evidencias que validen ninguna de estas preocupaciones si no tienes factores de riesgo y tu embarazo es normal.
There is no evidence that validates any of these concerns if you have no risk factors and your pregnancy is normal.
Su intención es, asimismo, reunir evidencias que validen las decisiones respecto de las estrategias políticas y pedagógicas más adecuadas para optimizar los resultados.
It also intends to collect evidence that validates decisions with regard to the best political and pedagogical strategies to optimize results.
Se les solicitará que validen su condición de militar elegible tras completar la activación.
You'll be asked to validate your eligible military status after you complete activation.
Cada vez más personas recurren a sitios web y blogs que validen su visión del mundo para obtener sus noticias.
More people are turning to websites and blogs that validate their worldview to get their news.
Si pensamos en ello, no hemos tomado medidas que validen la adición de miembros nuevos con roles legítimos.
Come to think of it, we haven't done anything to validate that new members are being added with legitimate roles.
Se ha visto en los estudios analizados la poca utilización de medios diagnósticos neurofisiológicos que validen los hallazgos clínicos.
The limited use of neurophysiological diagnostic resources that validate the clinical findings has been observed in the studies analyzed.
Sin embargo, no hay muchos estudios clínicos que validen esta dosis. 7
However, there are not many clinical studies to validate this dose. 7
Reforzar mecanismos de garantía internos y externos que validen e identifiquen áreas de debilidad.
Strengthen internal and external assurance mechanisms that validate and identify areas of weakness
Sin embargo, actualmente no se conocen estudios clínicos que validen el uso de esta planta para el tratamiento de la tos o de enfermedades respiratorias.
No clinical trials are currently known that validate the use of this plant for the treatment of coughs or other respiratory diseases.