Download for Windows Premium
Publiciteit
que... Sigo

Examples with "que... Sigo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es que... Sigo teniendo mucha ansiedad.
You know, I'm still having a lot of anxiety.
Pero el hecho es que... sigo siendo toda de ustedes.
But the fact is that... I am still yours.
No sé, es que... sigo oyendo su voz.
I don't know, I keep hearing her voice in my head.
Para probarle que... sigo siendo de valor.
To prove that... I was still useful.
La cosa es que... sigo sin poder sacar fotos mientras llueve.
So, the thing is... I still can't take photos if it's raining.
Interrumpimos este programa para unas... noticias importantes que es por lo que... sigo masticando este bagel.
We interrupt this program for some breaking news, which is why I'm still chewing a bagel.
Me di cuenta de que... sigo comportándome como un niño la mayoría de las veces y finjo ser un adulto.
I realized I still... I still behave like a child most of the time, and I pretend to be so grown-up.
es que... sigo sin estar muy seguro que tu deberías estar aquí.
It's just... I'm still not so sure you should be here.
Es sólo que... sigo sin querer ir.
I know. I just... I just don't want to go.
Te diré que... sigo intrigado con esa cosa de las tres.
I'll tell you... I'm still baffled by this 3:00 thing, though.
La única razón por la que... sigo aquí para contar la historia es porque Ian decidió... que ya estoy muerta.
The only reason I'm still here to tell the story is because Ian decided that I was already dead.
No. Aunque siento que... sigo contestando la misma pregunta una y otra vez.
No. Although I do feel like I keep getting asked the same question over and over.
¿Qué ha pasado? - Pues que... sigo en asuntos pendientes.
Well, I'm still in Unfinished Business.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor que... Sigo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 151752. Exact: 17. Verstreken tijd: 858 ms.