Examples with "que... Supongo que puedo... puedo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno, creo que... Supongo que puedo... puedo ver a través de las cosas.
Supongo que un día te das cuenta que... puedes pasar otro año odiando a los demás por lo que tienen... o puedes hacer algo al respecto.
I guess just one day you realize you can can spend another year being resentful of what everybody else has or you can do something about it.
Obviamente. Supongo que esto es lo más lejos que se puede llegar... rebuscándoselas en las calles, pero... crecer tomando lo que puedas comer tiende a hacerte ingenioso.
Obviously. This is as far you can get from scavenging the street, but, Growing up 'hand-to-mouth' does tend to make you resourceful.
Pero... Bueno, también es... es... Supongo que soy la prueba viviente, de que cuando tu vida se vuelve oscura, puedes puedes encender un interruptor y... las cosas pueden mejorar.
But... Well, it's also - it's - I guess it's living proof that, when your life gets dark, you can you can flip a switch and - and - and things can get better.
'No hace falta decir que te estoy pidiendo, Theo, si puedes...' ... que me envíes lo que puedas de vez en cuando siempre que ello no te suponga privaciones.
Pero, sabes qué, supongo que si Stella McCartney... puede evitar a una madrastra con una sola pierna, cazafortunas... y aún hacer algo tan bello... también yo puedo soportar.
But I reckon if Stella McCartney can steer her way clear... of a one-legged, gold-digging stepmother... and still make something this beautiful...
Bueno, supongo que sí puedo enseñarle a un perro a cocinar... y ese perro puede enseñarle a un niño a bailar... puedo enseñarte sobre la cultura Latina.
Well, I suppose if I can teach a dog to cook, and that dog can teach a boy to dance, I can teach you about Latino culture.
Las mujeres, no puedes vivir sin ellas... y no puedes vivir con... Supongo que es hora de recoger los pedazos y seguir adelante.
You can't live with - Time to pick up the pieces and - You know, and move on, l suppose.
Está bien, supongo que se puede interpretar como acoso... pero también se puede ver como sinceridad, persistencia...
Quemé la cena otra vez esta noche, pero supongo que no se puede ganar siempre.
I burned dinner again tonight, but I guess you can't win them all.
Estoy lo más listo que puedo estar para la entrevista de mañana, supongo.
I'm as ready as I'll ever be for tomorrow's interview, I guess.
El cliente puede cambiar el alcance sin que suponga un coste adicional.
The customer can change the scope without incurring an additional cost.
Supongo que solo los muy jóvenes. puede salirse con la suya.
I suppose only the very young can get away with drag.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.