Vertaling van "que... es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y tienen la percepción que... es tarde a la noche.
And you have the feeling it's late at night.
Así que... es improbable que yo padezca lo mismo.
So it's unlikely I'll suffer the same fate.
Bueno, el problema de la justicia es que... es desordenada.
Well, the thing about justice is, it's messy.
Es sólo que... es mejor si lo experimenta en el momento.
It's better if you experience it in the moment.
Es que... es difícil de adivinar debido al bigote.
It's harder to guess because of the mustache.
Es solo que... es difícil cuando dos personas rompen.
It's hard when two people break up.
Eso se debe a que... es una cámara.
That's because it's a camera.
Así que... es la próxima entrada aquí.
So it's just this next driveway here.
El problema es que... es algo lejos.
The only problem is it's quite far away.
Así que... es algo sobre su aspecto.
So it's something about how she looked.
El problema es que... es cancerígeno.
And the problem is it's a carcinogen.
Olvidas que... es mi trabajo saber en que piensas.
You forget it's my job to know what you're thinking.
El tema es que... es normal que estés asustada.
The point is, it's natural to be scared.