Vertaling van "que... sé" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La verdad es que... sé muy poco sobre ti.
Así que... sé dónde aplicar la más mínima presión en una herida como la tuya.
So I know where to apply the tiniest amount of pressure to a wound like yours.
Salvo que... sé cuántas horas dedicaron a esto.
All right, that's it, except I know what hours you've been putting in.
Sin mencionar que... sé dónde Evelyn Danner estaba la noche anterior a ser asesinada.
Not to mention, I know where Evelyn Danner was the night before she was killed.
Es que... sé que debe estar muy preocupada por mí.
Tú eres la única que... sé que se ríen de mí.
La buena noticias es que... sé cómo se ve.
Good news is... I know exactly what he looks like.
Sé que... sé que jamás nos entenderemos en la vida.
Es solo que... sé que estoy defraudando al equipo.
Así que... sé quien nos traicionó.
Veo que... sé que es un cometa.
Es sólo que... sé que es por eso que estoy aquí ahora.
Yo sé que... sé que no es un buen momento para...